18禁小说,管理书籍排行榜,古风君子以泽,有声小说在线收听网

883.君之意,我不及-《我是導(dǎo)演,我不比爛》


    第(1/3)頁(yè)

    許鑫和新海誠(chéng)還真的是好久不見(jiàn)了。

    下樓看到這哥們的時(shí)候,倆人來(lái)了個(gè)擁抱。

    “陽(yáng)光明媚啊,鑫海桑。”

    “嗨嗨……”

    新海誠(chéng)笑著點(diǎn)頭回應(yīng),然后,按照“慣例”,拉著許鑫坐上了車(chē)。

    自古以來(lái),天朝對(duì)整個(gè)東亞的文化輻射影響著周?chē)袊?guó)家的生活習(xí)慣,友人見(jiàn)面,相聚吃飯是不變的規(guī)矩。

    “許桑這次的電影,我看是和意大利合拍的?”

    “對(duì),一部群像戲……唔,萌萌,今天有排片么?”

    聽(tīng)到這話,坐在后排的蘇萌搖搖頭:

    “沒(méi)有的,許哥,明天才有。”

    許鑫了然,轉(zhuǎn)頭對(duì)新海誠(chéng)問(wèn)道:

    “要看看么?”

    “好啊!”

    雖然倆人一個(gè)是電影導(dǎo)演,一個(gè)是動(dòng)漫電影導(dǎo)演,但從本質(zhì)方面,動(dòng)漫和電影是共通的。

    并且……

    “剛好,我的新動(dòng)漫許桑也看看。”

    聽(tīng)到這話,許鑫問(wèn)道:

    “是那姐弟戀的故事?”

    “SOSOSO……”

    獨(dú)特的日語(yǔ)認(rèn)同結(jié)構(gòu)從新海誠(chéng)口中說(shuō)出。

    “就是從《萬(wàn)葉集》里得到靈感的那個(gè)故事。已經(jīng)完成了呢,雖然后期還有些地方?jīng)]做完,但整體結(jié)構(gòu)已經(jīng)出來(lái)了。許桑看《萬(wàn)葉集》了沒(méi)?”

    “看了,但老實(shí)講,因?yàn)榫涫皆诜g過(guò)來(lái)后,是按照天朝七律詩(shī)的結(jié)構(gòu)表達(dá)的。對(duì)我而言,它比起唐詩(shī)、宋詞而言,在表達(dá)句式上,意境顯得單調(diào)了一些。并且,翻譯的老師,其實(shí)也是采用天朝古詩(shī)的結(jié)構(gòu),我在書(shū)上面看到的多是詩(shī)文的影子。很難引起我的共鳴。雖然其中有幾首短句詩(shī)我印象很深,但也完全是因?yàn)榉g的原因,畢竟日語(yǔ)我不了解……”

    許鑫說(shuō)出了自己對(duì)《萬(wàn)葉集》這本被日本人稱(chēng)之為“日本《詩(shī)經(jīng)》”的詩(shī)集最直觀的想法。

    其實(shí)這話換個(gè)日本人聽(tīng)來(lái)都不見(jiàn)得會(huì)喜歡。

    畢竟……雖然不是貶低,但你把我們國(guó)家的文化說(shuō)成了“意境單調(diào)”,總歸不太好。

    但這就是許鑫最真實(shí)的感覺(jué)。

    他無(wú)法共情。

    就好像新海誠(chéng)在萬(wàn)葉集里很喜歡的一首,叫做《雷神短歌》的詩(shī)句:

    “鳴神の少しとよみてさし曇り雨も降らんか君を留めん

    鳴神の少しとよみて降らずとも我は止まらん妹し留めば”

    原文翻譯過(guò)來(lái)就是:隱約雷鳴,陰霾天空,但盼風(fēng)雨來(lái),能留你在此。

    隱約雷鳴,陰霾天空,即使天無(wú)雨,我亦留此地。

    乍一看,意境還不錯(cuò)。

    可是……

    你聽(tīng)聽(tīng)下面的:

    “青天圖畫(huà)四山合,白晝雷霆百步喧。”

    “已外浮名更外身,區(qū)區(qū)雷電若為神。山頭只作嬰兒看,無(wú)限人間失箸人。”

    “颯颯東風(fēng)細(xì)雨來(lái),芙蓉塘外有輕雷。”

    “余聲投林欲風(fēng)雨,末勢(shì)卷土猶溪阬。”

    許鑫之前和包括余華在內(nèi)的這些作家老師聊天的時(shí)候,偶爾聊起來(lái)過(guò)詩(shī)詞這方面。

    這些人有著一個(gè)相同的認(rèn)知,那就是詩(shī)文重意、重留白。

    神似形不似。

    重要的不是你看到了什么,而是你看到了之后,想到了什么。

    在這方面,那些能留下來(lái)的唐詩(shī)宋詞無(wú)一不是驚世之作。《萬(wàn)葉集》對(duì)比起來(lái),重形輕意,是真的不符合許鑫的胃口。

    而聽(tīng)到了許鑫的話語(yǔ)后,開(kāi)車(chē)的新海誠(chéng)微微點(diǎn)頭。

    他能理解許鑫的話,但其實(shí)能做到共情的地方也不多。

    說(shuō)穿了,還是文化環(huán)境與認(rèn)知的問(wèn)題。

    大家都是身在對(duì)方眼中的“異國(guó)”,而看到對(duì)方的文化,也都是基于自身文化的認(rèn)知基礎(chǔ)上。

    對(duì)某一部作品達(dá)不到共情是很正常的一件事。

    就像是他之前和許鑫聊《人間失格》,在聽(tīng)到許多日本人因?yàn)榭赐赀@本書(shū)而自殺后,許鑫露出來(lái)那種荒唐的表情。

    他給許鑫推薦這本書(shū)后……

    雖然文學(xué)作品進(jìn)行比較,是一件很不公平的事情。

    可得知了《人間失格》是一部“喪”到極點(diǎn)的作品后,許鑫搬出了法寶。

    你給我推薦《人間失格》,那你去看《活著》。

    慘么?

    同樣很慘。

    可你看前作會(huì)自殺,但你看了《活著》,它只會(huì)用更悲慘的一生告訴你一個(gè)道理--“好死不如賴活著”。

    看完的人,都能感受到那股堅(jiān)韌不屈的生命力。

    歸根結(jié)底,這其實(shí)也是文化上的差異。

    但縱觀天朝文學(xué)歷史,有孤高者,有悲憤者,亦有堪破虛妄,空寂涅槃?wù)摺N膶W(xué)作品花樣百出,但唯獨(dú)沒(méi)有一喪到底的。

    哪怕再悲慘的故事,讀者都能從其中體會(huì)到那頑強(qiáng)活著的意志。

    還是那句話。

    坐以待斃從來(lái)不是天朝人的性格。

    就算境遇再怎么悲慘,絕望也始終擊不垮從祖先開(kāi)始就把“抗?fàn)帯眱蓚€(gè)字刻在骨頭里的天朝人。

    而從這方面……日本的文化確實(shí)與天朝差異太大了。

    可以學(xué)習(xí)借鑒,新海誠(chéng)推薦的一些書(shū),或者觀點(diǎn),他都會(huì)聽(tīng),會(huì)看。

    但盲目追隨,丟失了自己的認(rèn)知,那就太蠢了。

    同樣的,新海誠(chéng)亦是如此。

    可能這也是倆人能成為朋友的原因之一。

    而倆人的話題,也由一部《萬(wàn)葉集》展開(kāi),逐漸開(kāi)始討論起了一些……乍一聽(tīng)都是廢話,但實(shí)際上只有當(dāng)事人才會(huì)獲得啟發(fā)的東西。

    導(dǎo)演嘛。以文會(huì)友,以思想和精神的碰撞增進(jìn)感情。

    而聊到興起,新海誠(chéng)還問(wèn)許鑫這次有沒(méi)有時(shí)間。如果有,留出一天。

    他很想帶許鑫去京都看看。

    比起繁華的東京……京都在他這個(gè)導(dǎo)演眼中,可要有趣多了。

    許鑫倒是欣然應(yīng)允,答應(yīng)等這兩天看什么時(shí)候有空,空出一天時(shí)間來(lái)。

    當(dāng)然了,得在他探望完高倉(cāng)健之后。

    而提起了高倉(cāng)健,新海誠(chéng)忽然說(shuō)道:

    “許桑,高倉(cāng)先生最近據(jù)說(shuō)住過(guò)幾次院了,身體很差。”

    許鑫一愣:

    “啊?”
    第(1/3)頁(yè)