446、熊孩子-《我的1979》
第(1/3)頁(yè)
“知道我是誰(shuí)嗎?”李和終于不淡定了,這小王八羔子不是善茬啊!
“不知道!”小光頭激動(dòng)地發(fā)音都不清了。
那一股東北大渣子口音,令李和很不爽,“你媽呢?”
他覺(jué)得有機(jī)會(huì)還是要把這孩子口音給糾正過(guò)來(lái),身為荷蘭人,怎么可以不會(huì)荷蘭話呢。
其實(shí)也難怪,一直都是姥姥和何芳帶著的,旁邊還有小舅舅一家子的影響,自然向往東北口音上學(xué)。東北口音好像真的蠻頑固的,想糾正過(guò)來(lái),一般挺難的。
李老二有點(diǎn)絕望。
“不在家!”小光頭還是盯著李和看。
“你怎么回來(lái)了!”老太太聽(tīng)見(jiàn)外孫的喊聲,慌忙從屋里出來(lái)了。猛然看到了李和,簡(jiǎn)直有點(diǎn)不敢相信。
“事情忙完了就回來(lái)了。走吧。”李和不顧李覽的反抗,捏著他的衣領(lǐng),把他給提溜了起來(lái)。
“啊,啊,壞人來(lái)了,壞人來(lái)了。”李覽手腳亂撲騰。
老太太趕忙把李覽抱起來(lái),安撫道,“不是經(jīng)常要爸爸嗎,喊爸爸。”
“喊爸爸,喊爸爸給你巧克力吃。”李和在堂屋坐下后,從帶回來(lái)的包里拿出來(lái)一大堆的俄羅斯黑巧克力,特意給孩子買(mǎi)的。
“你洗把臉吧。”老太太給李和打了盆水。
“嬸子,我自己來(lái),有吃的嗎,幫我弄點(diǎn)。”
“有,你等會(huì),我再去到門(mén)口拿幾張餅子。”
“好。”李和洗了一把臉,等兒子喊爸爸呢。結(jié)果一直沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)動(dòng)靜
他回頭一看,李覽正踩著椅子在抽屜里翻呢。
從抽屜里翻出來(lái)大包小包的東西,撿出來(lái)一件,扔出來(lái)一件,最后得意的炫耀道,“我有,我也有。”
很明顯,他不稀罕他老子的巧克力,因?yàn)樽雷由希首由隙际腔ɑňG綠的糖果,巧克力、玩具,應(yīng)有盡有。
“我是你老子!”勾搭失敗,李和氣急敗壞,想不到家里的敗家娘們能把孩子寵成這樣子。
“姥。”李覽看到老太太買(mǎi)東西回來(lái),又撲了上去,不再搭理李和。
李和也懶得搭理他了,接了老太太手里的燒餅和豆?jié){,開(kāi)始狼吞虎咽的吃了起來(lái),實(shí)在是餓壞了。
“過(guò)兩天習(xí)慣了就好了。”老太太笑著對(duì)李和道,“我給他媽打電話了,上完一節(jié)課就回來(lái)了。”
“哦,沒(méi)事,不著急。”李和突然想起來(lái)問(wèn)道,“我門(mén)口的面包車(chē)呢?”
他路過(guò)的時(shí)候,沒(méi)有發(fā)現(xiàn)他的面包車(chē)。
“他媽開(kāi)著呢。”
第(1/3)頁(yè)