第(2/3)頁 說明了自己的方針,又忙活了二十多分鐘。 不得不說,這行為太討厭了,有什么事是工作時間不能說的?本來參加卸任宴就屬于加班了,加完班還要搞個總結,該死! 幾名參贊和公使小范圍蛐蛐,畢竟本來公使杰托拉先生還以為自己能接任的,沒想到空降了這位…… “還沒拿到遙控器就想調換頻道,布魯諾先生太急了?!? “迫切的想做出一些成就?!? “不過調換商業頻道,確實比文化頻道,更好。目前我們法蘭西缺少金錢,缺少信心,缺少工作崗位,但就是不缺少文化?!? “那當然,法蘭西從來不缺少文化。” …… 返回房間的迪博迫不及待地看起了顧陸的離別禮物。 妻子卡蜜爾邀請迪博要不要一起去洗澡,后者壓根沒聽清,直接就拒絕了。 你就跟顧陸過去吧!臉蛋紅撲撲(酒精作用)的卡蜜爾也有些不滿。誠然,華夏作家今后的成就保底馬克李維,但現在還不是啊! 迪博沒瞧見妻子的表情,當然瞧見了也會當沒瞧見,畢竟妻子比他年輕十歲,體力太好了。 “顧陸先生為什么喜歡用老鼠來作為意象?難道是因為老鼠是人類的鄰居?” 某位作家曾有這么一個觀點,稱之為人類只能夠平視或俯瞰這座城市,唯一能仰望這座城市的哺乳動物是生活在下水道的老鼠。 “應該是這觀點?!钡喜┠c頭,自己認同了自己的猜想。有相當大閱讀量的人就是如此,很容易就開始腦補。 況且迪博·彭龐本就會想得比較多。 繼續看起來—— “你越覺得奶酪重要,你就越想留住它。 “如果你不改變,你就會被淘汰。 “經常嗅一嗅奶酪,這樣伱才會知道,它是否依舊新鮮。 “朝著新的方向前進,你就會發現新的奶酪?!? …… 四萬字左右,不到一小時就看完了。 “寓言式的中篇,顧真是把我當朋友,我們是九泉之交!” 迪博用錯成語了,他應該是想說八拜之交。畢竟他對華夏文化了解程度有限,前面元稹那首詩,他是提前背誦的。畢竟茶酒是肯定會有人送的,背誦關于酒的詩句,宴會上也用的出來?!疤匾?,這部作品太重要了!”激動的迪博壓抑不住聲音。 聲音吸引了洗完澡的卡蜜爾。 她忍不住翻一個白眼,“有這么夸張嗎?” “并不是夸張,親愛的,你知道這是一部什么作品嗎?你知道我們現在法國的狀況嗎?”迪博問。 目前法國情況很差啊,卡蜜爾雖然常年陪丈夫呆在華夏,可自己國家的情況還是比較了解的。 “一七年開始,國內情況就開始下滑,國內是想盡辦法刺激經濟和消費。”迪博說,“甚至在去年還取消了巨富稅,想要刺激家庭投資,但和預期中目標……差距太遠了。為了改善就業情況,減輕了很多招聘限制,增加就業的普遍性,但是再也沒有實質的進展。” 有很多舉措,都沒用,迪博也不想一條條全部說出來,“黃馬甲事件之后,政府信譽驟降,財政赤字進一步惡化,這時候更需要開源和信心?!? 開源和信心,所以說這么多,和顧陸的贈禮有什么關系?卡蜜爾目光帶著疑惑。 “這一部作品,就是一針文化強心劑,鼓舞人們要努力的寓言。”迪博說,“顧肯定是知道我回去擔任文化和通訊部的第一部長,所以才特意寫出這樣的作品給我。這是對于我而言最好的禮物?!? 迪博期滿之后調取的職位雖目前還未公布,普通人是沒法知道的,但在圈子里很不是什么秘密。 你想想,顧陸專門送出這樣一部作品,那不就是把政績甩他臉上嗎?迪博能不感動嗎? 這樣說的話……卡蜜爾感慨,“顧的寫作能力也太強了。吃一頓奶酪,就能夠想出這么一部作品?!? “顧以后的奶酪我承包了!”迪博斬釘截鐵地說。 那是應該的,卡蜜爾點頭,她問,“迪博你準備怎么做?” “不能辜負顧的好意,我親自把它翻譯成法文,然后我上任部長之后全力進行推廣!”迪博說,“國內能拿的獎項,我要讓這部作品全部拿下!” 這不是妄言,文化和通訊部的第一部長,相當是國內管理文化和通訊部門的一把手,這種力量,拿獎項太容易了。 “親愛的,具體出版社就要麻煩你了?!钡喜┱f。 卡蜜爾全名:卡蜜爾·讓·拉加德爾,是法國拉加代爾集團的三公主。這集團旗下的阿歇特出版集團是世界六大出版集團之一,同時也是傳媒巨頭和航空巨頭。簡單來說吧,法蘭西出版這一塊,拉加代爾集團是壟斷性的強。 瞧見了吧,作為著名的彭龐家族的繼承人,妻子肯定不可能是平民。 “我一定會讓莫格全力發行這本書。”卡蜜爾知道問題的嚴重性,丈夫擔任文訊部的頭頭,改變國家實體經濟肯定沒辦法,也不歸他管。但能提振民眾的精神,也是碩大的功勞。 不說多了,《誰動了我的奶酪?》起碼ss+宣發推廣…… 說做就做,迪博也算是行動派。 當晚,便著手進行了一些基礎的翻譯,比如地名什么的,主標題《誰動了我的奶酪》,副標題《送迪博·彭龐書》 地球原文中是奶酪c站,顧陸對地名進行了小小的修改。c站變成了n站,硬要說有什么含義,可能就是南方的n。西南也是南! 姓名就沒修改了,因為地球上譯者翻譯信達雅,兩只小老鼠是sniff(聞)翻譯成嗅嗅,scurry(急促跑)翻譯成匆匆,兩個小矮人hem譯作哼哼,haw譯作唧唧。 第(2/3)頁