18禁小说,管理书籍排行榜,古风君子以泽,有声小说在线收听网

第44章 《埃勒里·奎因推理雜志》-《1980我的文藝時代》


    第(2/3)頁

    馬克夢他們請林為民到勺園食堂去吃飯,勺園的留學生食堂要比一般學生食堂強多了,國內對于留學生的差別待遇,正是從八十年代開始的。

    臨近分別之際,馬克夢又問起林為民:“林,上次的那部小說你寫了沒有。”

    “抱歉,老馬,我還沒來得及寫?!?

    馬克夢顯然對那篇推理作品念念不忘,“我覺得你真該把它寫出來?!?

    “如果能寫出來當然是最好,不過前提是要有發表的渠道?!?

    林為民說的又是那個老生常談的問題,跟這個年代大多數的寫作者相比,他的功利心非常純粹。

    但對于馬克夢這個老米來說,林為民這樣的態度并沒有什么不妥。

    “林,我真的覺得你可以考慮寫出來,然后發表到我們國家的雜志上?!?

    “那可不是件容易的事。”

    馬克夢點頭,“當然不容易,不過完全可以試試。你知道的,我現在就在學中文,還可以幫你翻譯稿件?!?

    “這倒是個好主意。老馬,在你們國家的雜志上發表稿件,稿費會有多少?”

    “那不一定。《埃勒里·奎因推理雜志》你知道嗎?”

    “不知道?!?

    “《埃勒里·奎因推理雜志》是我們米國創辦時間最長,同時也是發行量最高的推理雜志之一。我曾經看到過他們的征稿要求,一篇5000個單詞的短篇小說,稿費在500~800米元之間。”

    相比現如今國內的稿費標準,這個稿費還是很高的,尤其是還有匯率的因素,5000個單詞差不多就是不到萬字的水平,如今人民幣對米元的官方匯率是1.5:1左右。

    也就是說一片萬字左右的短篇推理小說,林為民可以到手750~1200人民幣,這稿費比他發《潛伏》這個八萬字的中篇還要多。

    如果到黑市上去換,這個數字還能更多,不過海外匯款要經過外匯管理局,只能直接兌換成人民幣,沒有操作的空間。

    林為民有點心動了。

    “行,回頭我把上次的稿子寫出來。”

    “太好了!”馬克夢一拍巴掌,“翻譯和郵寄的事都交給我!”

    “翻譯我自己來就可以,你幫我潤色一下就行?!?

    “哦尅哦尅,就這么說定了?!?

    馬克夢終于說通林為民讓他把那篇推理故事寫出來,心中莫名的升起一股成就感,開心的不得了。

    告別了幾位外國友人,林為民回到文講所,時間已經是晚上七點多了。
    第(2/3)頁