18禁小说,管理书籍排行榜,古风君子以泽,有声小说在线收听网

第412章:我的議長爸爸-《美利堅財富之路》


    第(2/3)頁

    其中,戰爭元素隨處可見,足見德克薩斯州歷史的沉重。

    德州當地的民風彪悍,也和這些戰爭脫不開關系。

    一路上,幾人一直閑聊著。

    “馬克這次很難幸免?!?

    在行走的過程中,州長先生直言不諱的道:“他這次犯了個大錯誤?!?

    今天被彈劾的德克薩斯州,州眾.議.院議長馬克·杰林肯。

    他被彈劾的理由,是濫用權力和妨礙議會調查。

    前者是指馬克·杰林肯,以議長之便接受了許多墨裔的支持,對墨裔偷渡德克薩斯州打開方便之門。

    后者則是指馬克·杰林肯,在有議會成員指責他,要求發起該項調查時。

    馬克·杰林肯粗暴的阻止了,沒有讓調查在議會中獲得通過。

    該名議員便以這兩個理由,在州眾.議.院內部,聯合多名議會成員,對議長馬克·杰林肯發起了彈劾。

    按照德州規定,議長在任期間,被10名以上議員共同彈劾,那在彈劾期間無法使用議長權力。

    老實說亞伯到現在,都不明白里克·佩里口中的“馬克犯了大錯誤”究竟是個什么玩意。

    他今天之所以來到德克薩斯州的議會大廈。

    是因為前幾天,當外界獲知他的身體,并無什么大礙的時候。

    德克薩斯州這邊,戴維斯·柏朗那些人請他在今天,來德克薩斯州議會大廈。

    亞伯只知道,這和自己與戴維斯·柏朗他們,也就是和德克薩斯財團的合作有關。

    和自己的父親亞歷山大·史密斯也一樣有關。

    但具體怎么個有關法,今天之前他都不知曉。

    這幫家伙,似乎想要給他個驚喜。

    現在聽里克·佩里這些人的開場白。

    亞伯心里,這時候才猜到了一些。

    他想,要真的是像自己想的那樣。

    那這些家伙們,還真的是肯下血本啊。

    “哦,那他可真不應該。德克薩斯人,不允許這樣的事情發生?!?

    亞伯笑著用萬金油的回答來回應。

    參.議.院議長佩奇微笑輕聲道:

    “其實不止如此。馬克在這之前的許多做法,都已經讓很多人不滿了。這次彈劾的出現,那是積累已久了。”

    “說的沒有錯。”副州長瓊森也笑瞇瞇的道。

    聊著聊著,內,眾人已經通過庭院,進入了中心的圓形大廳。

    圓形大廳一樓的水磨石地板,是1936年為慶祝德克薩斯州,建州一百周年而修建的。

    地板中心繪有一枚大圖章,大圖章周圍環繞著六國圖章。

    這六個國家分別是法國、西班牙、墨西哥、德克薩斯共和國、美利堅聯盟國、美利堅合眾國。

    為什么會有這些國旗?

    那是因為這些國旗,都曾在德克薩斯州的土地上飄揚過。

    在會議廳周圍,到處是德克薩斯共.和國歷任統領們,以及德克薩斯州歷任州長們的畫像,懸掛在對公眾開放的四層環形大廳的每一層。

    換句話說,這么多張畫像,就是沒有一張美利堅合眾國大統領的畫像……

    只能說孤星之州被聯邦正府,示為合眾國中的第一號逆子絕對不是亂來的。

    因為德克薩斯州在自己的內部,它真的在隨時隨地標榜自己是一個獨立的國家。

    真要哪天美國分裂了。

    那最先站出來豎旗的,絕對不會只是喜歡嘴上喊喊的加州。

    而一定是德克薩斯。

    到了圓形大廳,瓊森和佩奇離開了亞伯與里克·佩里。

    亞伯則在州長先生的帶領下,通過一條走廊,兩人來到一個高懸于德克薩斯州,議會會議廳上方的高臺。

    在高臺下面,150名德克薩斯州議會里的議員們,已經濟濟一堂了。

    看著下方的景象,已經猜到許多的亞伯,微笑著說:“這就是我們德克薩斯的皿煮??!”

    “誰說不是呢?”里克·佩里笑著接口:“民眾選出代表,代表們代表民眾。這就是我們的皿煮!”

    下方已經開始了議會的彈劾程序。

    亞伯現在已經基本猜測到,這幫人讓自己,今天過來這里的原因了。

    他心里猜測。

    德克薩斯財團的那幫人,他們大概率是想要推亞歷山大,進入德克薩斯州議會。

    猜測更大膽一點的話。

    這幫家伙甚至可能想要讓自己的父親,取代馬克·杰林肯的位置。

    否則的話,戴維斯·柏朗他們怎么會叫自己,在今天這種日子,來到德克薩斯州議會大廈?

    消遣亞伯,或者向他示威?

    這在以前或許有可能。

    但現在已經不大可能了。

    世界首富,手握龐大財富,同時又是能源巨頭、傳媒巨頭、金融巨頭。

    同時還和當前合眾國內,最棘手可熱的正治家族聯姻的亞伯·史密斯。

    在不久前的襲擊事件中,又讓他暫時拿到了美國輿論的制高點。

    這時候亞伯想針對誰,就算是洛克非勒或摩艮,都會被他弄得手忙腳亂。
    第(2/3)頁