第(3/3)頁 她是貨真價實的美國人,在美國出生美國長大,但她說墨西哥是故鄉卻也沒錯。 她爸爸馬里諾,為了娶她媽媽桑德拉,當年和家里鬧翻,十八歲的馬里諾就帶著十六歲的桑德拉偷渡到了美國。 那時,桑德拉還懷著賽琳娜。 所以,賽琳娜確實是土生土長的美國人,但還在媽媽肚子時,也在墨西哥“待過”幾個月。 她對墨西哥也有不少的了解,畢竟父母都是墨西哥人,聊天說地時都會常常說起以往在墨西哥的一切。 后來有幾個馬里諾的堂表親找來,也在小鎮外的農場牧場干活,然后扎根下來。 對于這些人的存在,羅伯特也是睜一只眼閉一只眼。 沙克福德小鎮的人口稀少,年輕人大多數成年后就去達拉斯、沃斯堡、休斯頓這幾個大城市了,沒多少人留在小鎮。 那些牧場和農場里卻需要大量的人工。 能留在沙克福德的,基本都是愿意吃苦耐勞,老實本分的人。 那些想走歪門邪道,大發橫財的人,當然不會留在小鎮吃土,馬里諾也不會搭理這種麻煩的親戚。 賽琳娜在這種環境下長大,別的不提,從小就會一口流利的墨式西語。 這也算占了大便宜,天然就專精一門外語,還是美國警察最需要學的西班牙語。 路克也懶得去打擾偶爾文藝一下的某吃貨,自顧自地把冒牌手機連上筆記本,然后撥通了一個號碼。 幾聲后,電話接通,傳來羅杰疑惑的聲音:“找誰?” 路克這邊冒牌手機上的一連串語音響起,卻是說的西語。 那邊羅杰有點愕然:“等等,說慢一點,再慢一點。” 路克翻了翻白眼,只能把語音播放速度調低了一小半。 還真得體諒羅杰這位老年人! 他年紀大了,心臟又不好,老婆強悍,兒女精力過剩,搭檔精神出了問題,還跑墨西哥來懟大團伙的首領。 這樣一想,最近羅杰就沒遇見什么順心事。 書客居閱讀網址: 第(3/3)頁