第(1/3)頁(yè) 布魯斯-班納,本名羅伯特-布魯斯-班納,加州理工學(xué)院核物理學(xué)博士,現(xiàn)就職于科爾沃大學(xué),做核物理方面的研究。 看到這里,路克覺(jué)得他應(yīng)該就是那位班納。 再查了查這位的研究?jī)?nèi)容,他更加確定這一點(diǎn)。 詳細(xì)的研究?jī)?nèi)容,班納博士當(dāng)然不會(huì)對(duì)外全部公布。 但其中涉及到很多伽馬射線方面的研究,從研究項(xiàng)目的名稱也能看出來(lái)。 不過(guò)。這位現(xiàn)在還只是布魯斯班納。 那個(gè)見(jiàn)誰(shuí)捶誰(shuí)的綠皮大怪物,應(yīng)該還沒(méi)出現(xiàn)。 對(duì)此,路克也沒(méi)什么太多想法。 讓一名學(xué)識(shí)出眾的博士,放棄自身擅長(zhǎng)的研究很難,永遠(yuǎn)放棄就更難。 路克又不是班納的親爹,不可能為他做出如此多的規(guī)劃。 這是美國(guó)。 親爹想對(duì)兒子指手畫(huà)腳都沒(méi)那么容易,十八歲就離家而去,再不和家里溝通的人也不少。 路克又不是圣母心爆棚的人。 但最后他還是嘆了口氣:有機(jī)會(huì)就提醒下布魯斯-班納吧,讓他注意實(shí)驗(yàn)安全。 要是班納真的躲過(guò)這一劫,那證明天意如此。 這世界缺了誰(shuí),都一樣繼續(xù)轉(zhuǎn)動(dòng)。 況且,以班納博士的腦子,即便沒(méi)有某個(gè)綠胖子出現(xiàn),他也一樣能做出巨大貢獻(xiàn)。 吃過(guò)晚餐,他接到了來(lái)自達(dá)斯丁的電話:“路克,醫(yī)院的警員被撤走了,SWAT全部撤離,只留下了四名巡警。” 路克嘴角翹起:“他們果然很急,艾爾莎那邊安排好了?” 達(dá)斯丁:“搞定了,不過(guò)這樣也躲不了多久,他們的耳朵太多。” 路克:“國(guó)土安全事務(wù)部沒(méi)來(lái)人?” 達(dá)斯丁:“沒(méi)有,我讓艾爾莎幫我留意過(guò),匪徒們帶的那些塑性X藥沒(méi)有出現(xiàn)在證物名單里,你隨身執(zhí)法儀的錄像也宣稱是空白的。” 路克并不太失望,只是冷笑:“果然無(wú)處不在啊。我這邊已經(jīng)做完了準(zhǔn)備工作,就看那兩位有沒(méi)有閑心看網(wǎng)絡(luò)消息了。” 達(dá)斯丁:“你確定有效?” 第(1/3)頁(yè)