第(2/3)頁 路克眼疾手快,上前一步,帶偏了她的身體,同時手上蓄勢待發的電擊器就杵了上去。 杰西卡瞬間抽搐著倒下。 路克收回電擊器,一把拽住了往下倒的她,無奈嘆了口氣。 剛才她那一拳,可是沖著基爾格雷夫的頭去的。 以她一拳打歪金屬冰柜的巨力,基爾格雷夫的腦袋肯定碎成渣。 這樣善后起來就不是錢的事,會很麻煩,路克不想給她擦這種屁股。 不過杰西卡此刻的情況剛好合適,路克將她扶到邊上的椅子坐下,開始采用多種能力對她進行治療。 半小時后,他看著在椅子上睡過去的杰西卡,喃喃道:“這樣應該可以了,過幾天再看療效如何。” 一邊說著,他一邊掏出手機給拉斯維加斯的吉爾-葛瑞森這叔叔打了個電話。 在他說明了情況,特別是確認沒有損害任何證物后,老G叔叔讓他等電話。 幾分鐘后,路克的手機響起。 接通后,對面的人說到:“路克-科爾森?” 路克:“是的,請問你是?” “麥克-泰勒,紐約鑒證中心的。吉爾給我打了電話,我需要確認你那里的情況。”麥克-泰勒直入正題。 路克又把對老G說的話復述了一遍。 聽完具體情況后,麥克略微松了一口氣:“你也是警探了,怎么能這樣亂來?” 路克也不生氣,只是說道:“如果這樣能讓受害者從噩夢中脫離,哪怕只是部分脫離,也算發揮了尸體的最后價值了。畢竟,活著的人比死掉的壞蛋更重要。” 麥克沉默片刻,才開口道:“你在那里等一下,我找人來查看情況,如果你說的屬實,那就可以離開。” 路克:“嗯,謝謝。一切損失和責任由我承擔,包括帶人認尸的事也是如此。” 麥克愣了愣。 他還以為,老G的這個侄子是想讓他把事情完全按下去。 誰知道,對方似乎沒這意思。 路克也確實沒這意思。 只是帶人來認尸而已,基爾格雷夫的案子本來就是警探局的,出現一點意外狀況,損壞一點財物,照價賠償即可。 他并不需要麥克做太多事,只是不想今晚都在這里接受詢問,事后再寫一大堆調查報告而已。 第(2/3)頁