第 十 卷 三 歡樂萬歲-《巴黎圣母院》
第(1/3)頁
讀者或許沒有忘記,奇跡宮廷有一部分是被城廓的舊墻包圍著的,城市墻上的許多塔樓早在這個時期就開始淪為廢墟了.其中的一座被流浪漢改成了娛樂場所.底層的大廳被作為酒館,其余的都在上面幾層.這座塔樓是丐幫最為熱鬧.因而也是最為污穢的聚合點.它像可怕的蜂窩,日夜嗡嗡作響.每天夜間,當丐幫其他所有多余的人都沉睡了,廣場四周各個屋面土墻上的窗戶不再有燈光了,那居住著盜賊.娼妓.以及偷來的孩兒或私生子的蟻窩般的房屋不再發(fā)出喊叫聲,這時候,只要聽到塔樓發(fā)出的喧鬧聲,完全只要看見從塔樓的通風孔.窗子.墻壁的裂縫,可以這么說,從他所有的毛孔透出來的猩紅色燈光,就可以認出這個花天酒地的塔樓來.
其實地下室就是小酒館.要到下面去,得先經(jīng)過一道矮門,再順著一道像古典亞歷山大詩體一樣古板的樓梯走下去,門上有幅奇妙的涂鴉充當招牌,上面畫著幾枚新鑄的錢幣索爾和一只殺死的小雞,下面寫著一句諧音雙關(guān)語:歡迎死者的敲鐘人.
有天晚上,巴黎所有鐘樓正敲響***管制的鐘聲,這時候,巡邏隊的巡捕,要是被允許進入那可怕的奇跡宮廷,是會發(fā)現(xiàn),流浪漢小酒館比往常更加嘈雜.大家酒喝得更多,咒罵也更兇了.外面空地上,許多人三五成群地低聲交談,仿佛在密謀一個重大計劃,這里那里,都有流浪漢蹲著,在街石上磨著十分兇惡的刀刃.
可是,就在小酒館里面,飲酒賭博卻大大分散了流浪漢們對今晚所關(guān)注事情的注意.因此想要從飲酒的人話中去猜測將發(fā)生什么事,那可太難了.只見他們比往常更加快樂,個個雙腿之間夾著閃亮的武器,斧頭.鐮刀.雙刃大刀或是一把舊火槍的槍托.
大廳呈圓形,非常寬大,可是桌子緊挨著桌子,喝酒的人又那么多,因此小酒館所容納的一切,女人啦,男人啦,長凳啦.啤酒罐啦,睡著的,喝著的,賭著的,身強力壯的,斷腿缺臂的,看上去全亂七八糟堆地集在一起,如有什么秩序與和諧可言,可以說那就像一堆牡蠣殼一般.大廳里的桌子上點了幾支蠟燭,其實小酒館里真正照明的,起著歌劇院大廳分枝吊燈作用的,卻是那爐火.這個地下室因非常潮濕,哪怕是盛夏酷暑,爐火也從不熄滅,這是一座帶有雕刻爐臺的巨大壁爐,上面橫七豎八地擱著鐵制的柴架和炊事用具,爐里燃著木頭和泥炭,熊熊烈火,這樣的火好似夜間在村莊街道上,把鐵匠爐口那光怪陸離的魔影,映照在對面的墻壁上面,顯得格外通紅.爐灰里蹲坐著一條大狗,裝模作樣地在炭火前轉(zhuǎn)動著一根串滿肉片的烤肉鐵扦.
不管里面多么混亂,只看過第一眼,就可以在這群人中區(qū)分出三大堆人,緊緊圍著讀者已經(jīng)認識的三個人物.其中一個打扮得十分奇怪,裝飾著許多充金東方的銅片,那是埃及和波希米亞公爵,馬西亞.恩加迪.斯皮卡利,這個無賴坐在桌子上,蹺著二郎腿,伸出一只手指彈向空中,滔滔不絕地高聲講述他那黑白魔法的學問,周圍的人每個人都聽得目瞪口呆.另一堆嘈雜的人群圍著我們的老朋友.勇敢的狄納王.這個克洛德.特魯伊甫全身披掛,神情十分嚴肅,嗓音低沉,正在處理面前搶來的一大桶武器,大桶已被劈開,從里面倒出大量的長劍.鐵盔.斧頭.鎖子甲.鐵甲.梭標.弩弓和旋轉(zhuǎn)箭,象征豐收的牛角,還有源源不斷的蘋果和葡萄.人人從成堆的武器中隨意自取,有的拿劍,有的拿高頂盔,有的拿十字形刀柄砍刀.孩子們也自行武裝,甚至有的斷腿人身披甲胄,穿護胸甲,從喝酒的人的大腿中間穿過去,活像大金龜子.
最后是第三堆聽眾,人數(shù)最多,吵得最兇,也最快活,把桌凳全都占滿了.當中有個人聲音如笛子那么尖,正在高談闊論,同時又破口大罵;這個人全副武裝,從頭盔直至馬刺,穿戴著整套沉甸甸的甲胄,全身都隱沒在戎裝里,只露出一只不知羞恥.向上翹起的辣椒鼻子,一頭棕色的卷發(fā),一雙充滿膽大包天的眼睛,一張淡紅的嘴巴.他的腰帶插滿匕首和短刀,腰側(cè)佩著一把長劍,左手執(zhí)著一張生銹的大弩,面前擺著一只大酒罐,右手摟著一個袒胸露乳的胖墩墩的妓女.他周圍所有的人都咧著嘴在笑,在哭,在罵在喝.
還有二十來個次要的團伙;頭頂著酒罐,來回奔跑,給人斟酒的許多姑娘和小伙子;蹲著賭博的人;有玩跳珠子的,有玩彈子的,有擲骰子的,有玩小母牛的,有玩投***熱烈把戲的;這個角落有人吵架,那個角落有人親吻.加上所有的這一切,你大體上對這整體有某種印象,而在這整體上搖曳著一堆的熊熊火焰,酒館的墻上也就歡跳著許許多多巨大無比和奇形怪狀的人影在晃動.
至于聲音,那就像置身于一口震天價響的大鐘里面.
還有只盛油鍋,燒烤滴下的油脂有如雨點滴,噼啪直響,這響聲正好填補了大廳兩頭東呼西應(yīng)和無數(shù)交叉對話的空隙.
在酒館的深處,在這片喧囂聲中,在壁爐內(nèi)側(cè)的凳上坐著一個哲學家,他雙腳埋在爐灰里,眼睛盯著沒有燃盡的柴火,聚精會神地正在沉思.此人就是皮埃爾.格蘭古瓦.
加油,趕緊,快,快武裝好!一個鐘頭后就要出發(fā)!克洛潘.特魯伊甫向黑幫的人吩咐道.
有個姑娘哼唱著:晚安,我的父親我的母親!最后走的人要把火熄滅掉.
那兩個玩牌的人爭執(zhí)不休.奴才!其中吵得臉紅耳赤的一個朝另一個伸出拳頭大聲嚷嚷道,我要在你身上打出梅花印子來,那你就可以在國王陛下的牌局中代替梅花j了.
哎呀!一個諾曼底人吼叫著,這從他那重鼻音中可以聽得出來.這里擠得像卡約維爾的圣像一樣.
孩子們,埃及公爵假聲假氣地對他的聽眾說道:趕法國女巫去赴群魔會,既不騎掃帚,也不乘座騎,不涂油脂,只不過念幾句咒語.意大利女巫總有一只公山羊在門口等著她們.她們都不得不從煙囪里出去.
第(1/3)頁