第(1/3)頁 郭世鴻他們家也算是書香門第,父母都是出身于知識分子家庭,父親更是文學(xué)方面的大學(xué)教授,所以郭家兄弟對于這方面都有些鑒賞能力,尤其是郭世鴻,小學(xué)時還參加過市里的書法大賽取得過亞軍的名次。 就算上了警校之后,這份業(yè)余愛好也沒有丟下,不像他弟弟郭世鵠,對書法研究的不深,更喜歡繪畫,而能夠考上建筑學(xué)院的,十有八九繪畫功底都不比專業(yè)藝術(shù)學(xué)院的學(xué)生差,甚至更高。 所以郭世鴻的書法鑒賞能力其實很高,給有些不解的搭檔解釋了一下情況。 “島國的這種喜歡用夏國文字的做法從古代一直延續(xù)到近現(xiàn)代,甚至現(xiàn)代也依舊有不少島國人保留著這樣的習(xí)慣。只不過島國的夏國文字作品都會有一些島國特色,讓懂書法的人一下子就能分辨出來。” “而他們說的夏國話發(fā)音也分為唐音與吳音兩種。這是因為島國與夏國歷史上交流最深的時期是盛唐年代,而因為地理位置,島國與夏國的吳越一帶位置最靠近,所以才有這兩種口音留下,跟現(xiàn)代夏國人說的通用語發(fā)音有著不小差別。倒是與閩粵等地和江南某些地區(qū)的方言有所類似。” “當然也有一些夏國文化功底深厚的島國人,比九成九夏國人還厲害的那種,臨摹書寫一些古人的名人字畫,便是讓國內(nèi)的鑒賞大家看了,也不一定分辨的出來這是島國人做的還是夏國人做的。” 說著,郭世鴻看著高景飛問: “這個跟之前那本查克拉修煉手冊是一個來歷吧?” “呃!”高景飛沒有為郭世鴻解釋這兩本其實是不同世界的產(chǎn)物,而是模糊的點頭說道: “郭哥,查克拉修煉手冊對于沒有武功根底的人來說無法修煉出效果,你看這本日之呼吸的呼吸法是不是更適合我們第三隊的大家來修煉?” 說起來查克拉修煉手冊跟這卷日之呼吸看起來卻是很像是一個世界的產(chǎn)物,只是那本修煉手冊似乎是給年齡不大的學(xué)生所準備的,所以島國式夏國字的風(fēng)格更加濃烈,還有一些島國文字夾雜其中,遣詞用句也很簡單。 而這本日之呼吸的法門,文字書寫明顯就是帶有濃烈個人風(fēng)格那種,并且辭藻也更加優(yōu)美華麗, 這些文字悲傷卻又壯烈,讓人閱讀之后,字里行間仿佛有一種書寫者即將慷慨赴死的感受。 高景飛拿出這呼吸法,是覺得雖然是不能長生甚至不能養(yǎng)生反而會有損壽命的功法,但是威力還是不錯的,畢竟這門呼吸法是可以做到類似法術(shù)的那種帶有超自然力量的招式攻擊。 如若配合五毒神功與莽牛勁兩種武功修煉,絕對可以大大的提升他們四人的戰(zhàn)斗力,而且也不會燃燒他們的壽命。 只是對于是不是給第三隊其他隊員修煉,他一時之間還叫不準,所以要看看大哥與郭世鴻兩人的意見。 第(1/3)頁