18禁小说,管理书籍排行榜,古风君子以泽,有声小说在线收听网

第二百六十六章 自在-《開海》


    第(2/3)頁

    能找到勉強理解意思的詞已經很難了,傳神是想都別想。

    即便如此,湯顯祖說一句話,百麗兒也要說上至少八句話才能把這話解釋清楚。

    獨一個家道中落,就用了兩句話。

    等她說完,剛喘口氣,莎士比亞大眼瞪小眼——這話他該怎么回?

    在他的語境里,并不認為湯顯祖這句話像是對話,而是自說自話,就像長輩在點評小輩,壓根沒打算讓他回答。

    事實也正是如此,百麗兒翻譯完,湯知府便又說話了,不過這次他意識到言語給百麗兒帶來的難度,換了些詞,道:“你的劇本我看了,很短、很新,沒看懂。”

    漢文學堂交給湯顯祖的劇本是一出發生在幾百年前歷史背景下貴族的故事,據上面的字樣看,目的是引人發笑的喜劇。

    在湯顯祖的認識里,這是個貴族丑角的故事。

    但里頭有太多認真的情色描寫,引人發笑的地方卻沒讓湯顯祖看出來,即使劇中角色安排捧腹大笑的場面,湯顯祖也不明白為何會笑。

    “手套是什么意思?”

    這可把莎士比亞難住了,僵住片刻,才斟酌著道:“大人,這個解釋恐怕會很長。”

    他知道湯顯祖問到的是什么手套,是他的貴族主角在與妓女情人分別時接受的定情信物,他的文案在那里有提示,觀眾會露出笑容。

    “這要從我父親說起,他是鄉下農民出身,最早在鎮上學做手套與皮飾,手套的原材料是動物皮。”

    “皮來自屠宰場,商人與學徒每天要去屠宰場收購材料帶回家加工,屠宰場除了有皮,還有膀胱,這些東西會做成幫助女人不會懷孕的東西。”

    湯顯祖露出了然神色,這不就是相思衣嘛。

    這一次,男人的默契跨過山海,湯顯祖不必說話,更不需讓人翻譯,只是一個眼神,莎士比亞就明顯得到信息:知府大人懂了。

    “這個不能像皮具那樣擺在店鋪里賣,只能偷偷賣,不論鄉下還是城里,我們都知道手套是這個意思。”

    “我開過皮具鋪,客人來買手套,我要看透他的穿著打扮,看他是什么人;如果認為他是來買手套,就給他手套。”

    “如果他來買那種手套,就悄悄塞到他手里。”
    第(2/3)頁