第(1/3)頁 “在羅曼諾夫王朝的文獻資料中,也有著這顆蛋的記載,上面稱這顆蛋為回憶之卵。” 鈴木史郎話落,拿起身旁的資料書,遞到了毛利小五郎他們的面前。 毛利蘭有些好奇道:“這顆蛋被稱為回憶之卵,是從俄語翻譯成日語的嗎?” “沒錯!這顆蛋的俄語是摩思波米拿尼爾,翻譯成日語就是回憶的意思。” “咦?” 柯南眉頭微皺道:“為什么說翻書閱讀, 代表著回憶呢?” “不是翻書閱讀!” 鈴木晴明忽然出聲,指著皇帝雕像手里的黃金書冊道:“如果我沒有猜錯的話,這個代表的應該是相冊。” “相冊?!” 毛利小五郎他們聽到這話,先是微微一愣,隨即恍然大悟道:“原來如此,如果是皇帝帶著家人們在看照片的話, 那么的確可以說是他們在回憶美好的過去。” “這里面閃閃發光的是鉆石嗎?” 遠山和葉注意到回憶之卵的上半部分里面,竟然還鑲嵌著幾顆好像是鉆石一樣的東西, 忍不住好奇道。 鈴木史郎搖了搖頭道:“不是鉆石, 這些只是玻璃而已。” “玻璃?” “這可是皇帝送給皇后的禮物耶?” “對啊!這些玻璃和這顆蛋,未免也太不搭了吧!” 鈴木史郎解釋道:“據說在制作第五十一顆復活節之卵的時候,俄國已經陷入了財政困難,我想應該是當時制作經費不足了,所以才會用玻璃代替鉆石的。” “相比起這些玻璃來說,其實我倒是更好奇,那封預告函上面的意思。” 服部平次摸了摸下巴道:“發光的天空閣樓,為什么大阪城會發光呢?” 遠山和葉一臉理所當然道:“傻瓜!建造大阪城的太閣先生,他認為大阪的發展,就像是大阪之光一樣,這你都不懂啊?” “沒錯!基德會在大阪城的天守閣出現,這一點絕對不會錯的。” 遠山和葉話音剛落,茶木神太郎和中森銀三便從門外走了進來,兩人一副信誓旦旦的樣子。 第(1/3)頁