第(2/3)頁(yè) 維托·白蘭度把一杯威士忌遞給他:“很棒的比喻,尼基·巴勃斯就是那只感恩節(jié)火雞,OK,現(xiàn)在該是做自我介紹的時(shí)候了。” “維托·白蘭度,你應(yīng)該聽過(guò)我的名字,在兩位漂亮的女郎夾緊你的時(shí)候?qū)幔俊? 吉米笑著向他敬酒:“是的,白蘭度先生,她們兩位是做三明治的好手,做出來(lái)的三明治口感緊實(shí),汁水豐富。” “另外,這位是查理·格林先生,休斯敦KKK的負(fù)責(zé)人,正在為維托·白蘭度先生工作。”馬克·西蒙在旁介紹道:“白蘭度先生名下有橡膠工廠,能源公司,航運(yùn)郵輪等多間公司。” “在休斯敦很有名氣,連州長(zhǎng)都經(jīng)常邀請(qǐng)他參加晚宴。” 吉米不禁心中驚詫,白蘭度竟然比自己想象的更有勢(shì)力。 不是小城市的土老板,更像是休斯敦的大富豪。 關(guān)系網(wǎng)還不俗,能夠跟州長(zhǎng)把酒言歡,起碼都該有幾億美金的身家。 馬克·西蒙一個(gè)分局副警監(jiān),是撞大運(yùn)還是有特殊渠道,竟然能接觸到真正的富豪,看來(lái)真沒(méi)跟錯(cuò)上司啊! 查理·格林反而是三人中最微不足道的小人物,無(wú)非是KKK中選出的混混,接替之前里奇·霍克的位置,就連吉米·貝克的地位都要比他高。 因此,吉米彎腰跟格林握手時(shí),格林立即雙手握上,把腰壓的很低。 格林只跟吉米喝了兩杯酒,便借口有事離開,帶著一幫KKK門徒們?cè)谖鑿d來(lái)回巡邏。 警官們聊天黑幫大佬沒(méi)資格多聽。 馬克笑道:“歌舞廳也是白蘭度先生的產(chǎn)業(yè)。” “等會(huì)我請(qǐng)你們玩到開心。”白蘭度先生很是大方的說(shuō)道。 “不過(guò)現(xiàn)在該說(shuō)一些正事。你們也看到格林那個(gè)家伙接替了里奇的位置,接下來(lái)就會(huì)重新回到密蘇里區(qū)。” “各位應(yīng)該都理解,我對(duì)KKK和黑鬼們的游戲并不感興趣,但是,我的公司需要一些人畜無(wú)害的保安,司機(jī),賬單催收員,嗯。為我辦事總該管管他們,馬克幫了我很多忙,吉米,我也非常感謝你。” 吉米知道要發(fā)獎(jiǎng)勵(lì)了,笑著道:“我很開心能幫到你。” “老地方,保險(xiǎn)柜里有十萬(wàn)美金,拿去買一點(diǎn)喜歡的東西。”白蘭度掏出一把熟悉的旅店鑰匙,輕輕放在桌面,臉上笑盈盈道:“另外,聽說(shuō)你有一個(gè)不錯(cuò)的兄弟,格林會(huì)把整片區(qū)的大麻銷售都交給他管。” 這里指的只是銷售,但進(jìn)貨還是要找KKK,等于成為KKK一塊業(yè)務(wù)的合伙人。 “下個(gè)月,肖恩便會(huì)被調(diào)離密蘇里區(qū),我會(huì)順位接替他的職位,到時(shí)馬上將你升為探長(zhǎng)。”馬克·西蒙說(shuō)道。 第(2/3)頁(yè)