第(3/3)頁 所有人都不約而同的鼓起了掌,不是奉承劉瑯,實在是這首歌真的非常棒,如果換成英文在美國必定又會登上“公告牌”前五的位置了。 “你們四個要好好練習,到時候用法語演唱,一定會震驚全場的!” 劉瑯囑咐四個小姑娘。 “是,老板!” 四個小姑娘連連點頭,她們和劉瑯接觸的機會不多,但早就被他的才華所折服,見到劉瑯后甚至各自有了小心思,能不能把這位老板“勾引”到手呢?可惜劉瑯全程都是微笑,沒有任何其他的表情,雖然四個小姑娘發育的都不錯……….。 “好,這首歌法國歌曲就這樣,下一首是德國歌曲,你們四個過來!” 劉瑯也不耽擱,一招手把那四個大小伙子叫了過來。 “這是曲譜,來,我們接著演奏!” 這首德國歌曲叫做《Aloha Heja He》前世是德國作曲家阿希姆·賴歇爾在九四年發行的一首歌曲,整首歌曲以強勁的節奏感和金屬感為我們帶來完美的聽覺效果。 歌曲名稱翻譯過來有加油的意思,其實這是一首水手的歌,也是一首很正能量,很積極向上的歌曲,聽著它,就像海上航行的船,老船長掌舵,水手們搖起桅桿,帶領我們乘風破浪勇往直前。 第(3/3)頁