第(1/3)頁 聽到貝爾摩德的話語聲后,真一震驚地渾身僵住,一時(shí)間不知該如何是好。 一段時(shí)間之后。見床底依舊沒有動靜,貝爾摩德輕笑著搖了搖頭,直截了當(dāng)?shù)靥裘髡f道: “好了,小弟弟,快出來吧。躲在幽暗狹窄的床底下,你難道不覺得難受嗎?” 很快,地板上便響起了一陣窸窸窣窣的摩擦聲,真一的身軀迅速從床的側(cè)面鉆了出來。 他的身形雖然狼狽,表情也顯得有幾分尷尬,但整個(gè)人卻依舊大氣而不失風(fēng)度。 凝視著氣宇軒昂的真一,貝爾摩德的嘴角不自覺泛起了一抹粲然的笑意,她毫不掩飾自己欣賞的眼神,認(rèn)真端詳起了真一。 很快,她的目光停留在了真一衣服背面的灰塵與褶皺上,眉頭也略微蹙了一下。 真一在此期間也在觀察著貝爾摩德,她卸下了大圓框眼鏡,但依舊是莎朗.溫亞德的中年女人模樣。 她的身上則穿著一套寬松的睡袍,但上半身卻被遮蓋得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),厚實(shí)的衣領(lǐng)完全擋住了脖頸處的肌膚,下半身也僅露出了半截光潔結(jié)實(shí)的小腿。 不等真一開口說話,貝爾摩德便邁著優(yōu)雅的步伐走到了他身旁,并伸出雙手按住了他的肩膀。 “你…你要做什么?” 真一驟然一驚,略有些警惕地詢問道。 貝爾摩德沒有回答,雙手稍微一用力,便將真一調(diào)轉(zhuǎn)成側(cè)對她的方向。 接著,她主動整理了真一外衣上的皺褶,并仔細(xì)地收拾了后背處沾染的灰塵。 貝爾摩德一邊毫不在意地用干凈的雙手幫真一清理著外衣,一邊語氣嗔怪地說道: “小弟弟你可真笨,躲進(jìn)衣柜里多好啊,為什么非要選擇骯臟污穢的床底呢?” “對不起啊…” 真一先是下意識地表達(dá)了歉意,隨后不假思索地解釋道: “衣柜里全是你的變裝工具,我猜想你一會可能會用到。而且當(dāng)時(shí)情況太緊急了,所以我沒有經(jīng)過太多思考,就鉆到了床下面。” 話剛一說完,真一心中就感覺到了一絲莫名的古怪。 【她不是我的躲避對象嗎?為什么我們自然而然地就聊起了這個(gè)話題呢?】 貝爾摩德卻是一副渾然不覺的模樣,她彎下腰,繼續(xù)拍打著真一的褲子。 “啊啦,很緊急嗎?” 第(1/3)頁