29.港督文咸心意動-《江戶旅人》
第(2/3)頁
坐在他身邊的是香港副督士他花利少將,清國駐廣州總領事寶靈博士,以及文咸的私人秘書威妥瑪(thomas francis wade 1818-1895)。
別人不去提了,威妥瑪稍微提一提,這位后來擔任了十幾年的駐清全權公使,還擔任過上海海關稅務司,又是著名的漢學家。因發明用拉丁字母標注漢語發音系統---威妥瑪式拼音法---而著稱,此方法在歐美廣為使用,后逐漸被漢語拼音取代。
“讓荷蘭人把他接到香港便是?!蔽南贪研偶畔聛?,心里面還在煩惱進入廣州,擴大對華經濟侵略的事情。
“稍等……”威妥瑪漢學精通,能看得懂漢語文書,又看了看麥克唐納的書信,似乎有什么想法。
“怎么?”一旁的寶林有些好奇,在座的幾人,威妥瑪對東亞的了解最深。
就憑威妥瑪一口漢語,他也能勝任香港總督府秘書的職位。而能夠學會一口漢語的人,那對于中國的了解,絕對是在座眾人所需要的。
“諸位是否還記得之前倫敦發往加爾各答的一封調查公文?”威妥瑪博聞強記,腦子很好。
“……”別人怎么可能記得什么事。
“美國的詹姆士曾經從日本國那邊得到一個消息,日本國允許東印度公司以一個叫做威廉姆的人為中介,進行貿易。只是威廉姆早已去世,但是據說在國內還有后裔。如果那名后裔愿意成為日本國大君的封臣,那么日本國就允許東印度公司進行貿易!”
“好像有這么一回事……”從東印度公司調任的寶林恍然大悟。
“東印度公司調查了文檔之后,確認二百年前,確實有一名叫做威廉姆·亞當斯的貿易代表常駐日本,進行貿易。只是他的后人,無從查起?!?
“你的意思是?”文咸那也是人精一個,突然有點明白威妥瑪的意思了。
第(2/3)頁