第(3/3)頁 “momo,你歐尼醬不會是瀧一sama吧?” 這萌妹子突然想到了momo的姓氏是平井,是京都人。 而平井瀧一也是如此,唯一的的差別就是兩人長得一點都不像。 除非得到momo的承認,否則SANA打死都不相信,這個傻乎乎的姐妹會有一個這么厲害的歐尼醬。 “sama?SANA,你知道momo的哥哥誰?” “當然了!我可是瀧一SAMA的粉絲。” SANA的反應讓大家覺得十分的意外,能到這種程度,就說明momo的哥哥絕對是個小有名氣的人物了。 因為Sama這個詞,是櫻花國語言當中,經常出現在表敬稱的詞尾。 和君,先生等一樣,是對人的一種尊稱。 在非正式場合當中,sama被翻譯為“大人”或者“殿下”。 當對一個人叫“sama”時,表示那個人對此人非常的尊敬或者崇拜,甚至到了狂熱的程度。 舉個最簡單的例子,在櫻花國的演藝圈當中,只有兩個人,才會被廣大的女性共同尊稱為“sama”,并且在十年二十年的時間里,都一如既往。 一個是櫻花國的全能藝人天王,SMAP的成員木村拓哉。 另一個人則是出演《冬季戀歌》席卷櫻花國的裴勇俊。 (PS:主角身處的世界里并未出現這部劇。) 韓國和櫻花國是最為臨近的國家,彼此在很多方面都十分的接近。 再加上JYP內部有開設櫻花國語言的課程,在場的人都知道“sama”這個詞匯的意義。 可想而知,當sana稱呼momo的哥哥,帶上了“sama”這個稱謂時,足以驗證平井瀧一在關西地區的許多高校女學生心中的人氣。 “東京大學的校草???那肯定是個非常非常非常帥的男生了?!? 校草二字足以代表著一切份量,林娜璉咬著手指歪著頭想著。 各種類型帥氣的男生飛快的在腦袋里飄過,一下子就陷入進去無法自拔了。 第(3/3)頁