18禁小说,管理书籍排行榜,古风君子以泽,有声小说在线收听网

第一千一百零六章 鳳凰涅槃-《被天后搶婚怎么辦?》


    第(3/3)頁

    “Strike  a  match  and  I'll  burn  you  to  the  ground(但我會劃亮火焰將你燒至烏有)”

    “We  are  the  jack-o-lanterns  in  July(我們?nèi)缙咴碌哪瞎蠠簦?

    “Setting  fire  to  the  sky(恣意燃燒劃破天際)”

    “So  e  on(吾輩盡將奔赴戰(zhàn)場英勇殺敵)”

    歌曲的名字叫做《The  Phoenix》,翻譯過來就是“鳳凰”或者是“不死鳥”。

    歌曲的名字用這個單詞的意味,其實就是指的鳳凰或者不死鳥的特征“浴火重生”。

    也就是大家所說的“殺不死我的,終將讓我更加強大?!?

    所以這個帶有強大生命力的歌詞,再加上戰(zhàn)意盎然的歌詞,也讓在場的音樂人都都打了雞血一般。

    “干,不就是‘音樂神戰(zhàn)’?我要拼了!”

    “這次不行還有下次,我們還在擔(dān)憂什么?”

    “對方都跟我們宣戰(zhàn)了,我們還縮著像什么樣子?!”

    “弄,弄他!”

    “……”

    而看著所有音樂人都被調(diào)動了起來,查爾斯·卡門也不由苦笑,這就是頂級詞父的魅力啊。

    即使是同樣身為音樂人,也要被他帶著情緒走啊。

    不過這也正是他所想做的,畢竟他拿出一首戰(zhàn)歌來,不就是為了激勵所有音樂人都要奮起戰(zhàn)斗。

    所以隨后查爾斯·卡門也就放松了下來。

    這次撞歌后可能他確實要糟,不過這也不是什么大不了的事情,反正后面碰撞的時候還多。

    而現(xiàn)在,還不如就好好聽歌吧。

    音響中,王榭那極具生命力的聲音在略微的和緩過后,已經(jīng)再次激昂了起來。

    “Hey!  young  blood!(嘿!年輕人?。?

    “Doesn't  it  feel  like  our  time  is  running  out?(你難道感受不到時光飛逝所剩無幾?)”

    “I'm  going  to  change  you  like  a  remix(我一定會像混音一樣天翻地覆地改造你)”

    “Then  I'll  raise  you  like  a  phoenix(接著你便會如鳳凰涅磐般崛起)”

    文學(xué)網(wǎng)

      


    第(3/3)頁