第三百九十五章 關于合拍片-《光影大玩家》
第(2/3)頁
真的別以為肉食者都鄙,起碼今天的談判團成員,各個都是業界大佬,都有真材實料一肚子能耐。
有總局領導,有文化部和宣傳口的領導,有中影和華夏主管引進片業務的負責人,有電影學界的資深教授, 也有像程玉安這樣受邀的體制外電影人。
整個談判團說是中國電影天團也不為過。
上午的談判并沒有取得實質性效果,也沒有達成共識, 雙方對合拍片的定義有很大的分歧。
“不能用他們的定義。”中國代表團午餐時,佟局問程玉安的意見,程玉安果斷否定了會上美國對合拍的定義,“我給各位領導舉個例子,如果說合拍片要在國內取景,好,如果是我我會怎么做。我會讓主角在京城登機,飛往美國,然后故事全發生在美國。出現這種情況我們怎們辦?”
這種極端情況是在座很多人沒想到的。
“再有就是演員問題,如果要用國內演員,那好辦了,我給國內演員一兩個鏡頭,臺詞都不給,到時候國內上合拍版本,國外我就把中國演員的戲份全剪了,不影響劇情。今年年初開機的《環形使者》打的就是中美合拍的名號請了許情,這片子我知道,許情在里面一句詞都沒有,甚至只出現在主角的夢境和回憶里,這樣的電影我們也能給合拍資格?”
“小程,說說你的看法。”文化部領導要程玉安說說。
“領導,是這樣,我覺得合拍片在取景上不必卡得太死,反而要在資金和制作上多做文章。”
“這是我的理想哈,說出來各位前輩參考。合拍可以,國內參投資金不得低于三分之一,且要參與全球分賬,當然,我們沒有全球發行能力,具體怎么分還要詳細談。”
“第二,我們的演員不光要擔任角色,還有擔任主要角色,而且不能用所謂中國特供版來糊弄我們的觀眾。”
“除了演員,我這里想著重提一下后期制作。其實對電影行業發展助力最大的是幕后的工作人員,所以,我覺得非常有必要在新的協議里添加類似條款,合拍片劇組工作人員,國內班底至少要占三分之一,而且后期制作,包括特效制作,要盡可能放在國內。要讓合拍片真正為我們培養人才。”
文化部領導點點頭:“小程,你這個建議非常好,是我們之前沒考慮到的。這幾年中美兩國沒白跑嘛。”
“謝謝領導。”
“你繼續說。”
“還有一點很關鍵,如果我們能實現前面我說的,那我們就再加一條,我們要監督和審核劇組的賬目和拍攝過程。”這個防的就是有些人借合拍片XQ或者轉移資產。
第(2/3)頁