第十四章 狂歡-《提瑞爾的黑暗世紀》
第(1/3)頁
我在這片海上是異鄉人。墨利斯想。
停船的命令下達后,水手們在尖叫與狂歡。他們互相往天空扔帽子。一直繃緊著臉的領航員也在微笑。唯有彼得斯皺著眉頭四處查看可能出現的紕漏。
甲板中央被圍成一圈嗨翻的人們占據了,墨利斯和艾普莉兒只好坐在僻靜的角落里。
艾普莉兒的年紀還小,她對狂歡不感興趣,她看了看那些粗野的船員們,小大人似的嘆了口氣。
墨利斯忍不住笑了起來,卻牽動嘴角的傷口,疼得他不敢咧嘴。他瞥了一眼船尾,正好看到掀起帽子扇風的彼得斯,他束發的頭巾上有陳舊的血跡。這位船長大人命令一些船員把木桶搬到甲板上。
干凈的雨水總是不嫌多的。
被點到名的人不情不愿地走向船艙,路過墨利斯和艾普莉兒時,他們揮了揮手,墨利斯也點頭致意。
向艾普莉兒詢問人魚的事兒并沒有想象中的輕松。這個活潑好動的小女孩顯然已經把她拜托亨利的事情拋諸腦后。這讓墨利斯大感頭疼。他只好耐心地提問,試圖誘導她回憶起一些東西。但艾普莉兒仿佛覺得墨利斯嚴肅的樣子很有趣,她不停地假裝思考捉弄他。而當墨利斯準備切中問題關鍵時,她又歡快地回答:“我都想不起來了。”
最后墨利斯以一個腦瓜崩結束了這場驢唇不對馬嘴的談話。
他無奈地思考對策。艾普莉兒在他身旁咯咯的笑。在她看來,欺負這個一本正經的大哥哥比跟那些船員們聊天有意思多了。小女孩兒僅僅告訴他,她昨晚是被女人的歌聲吵醒的,她推了推身邊正在打鼾的父親,見他沒有反應后又睡了回去。
不算什么新信息,這只是再次確認已有的情報。墨利斯深感棘手,一半因為那個神秘的人魚,一半因為身邊的熊孩子。
該怎么辦呢?假如那位救了他的人魚沒有走?TA還在這片海域游弋的話……
他托著下巴思考。
首先要確認對方的來意……呃,主動救人的話,應該是沒有惡意的。
首先要道謝……可TA不一定懂納瓦爾的語言。還是要先確認對方的性別……不對不對,這個外表就能看出來了。
而且艾普莉兒說是“女人的歌聲”……墨利斯搜尋了一下自己遭遇海難的記憶,遺憾的是,當時他很快就昏厥,根本不能確定TA就是女的。
第(1/3)頁