第(1/3)頁(yè) 魏一諾跟著系統(tǒng)的指引,一路朝著后宮深處走去。 一路上,亭臺(tái)樓閣聳立,錯(cuò)落有致。 冬日的后宮,別有一番寧?kù)o之美。 因?yàn)閷m人們大多去忙宮宴的事去了。 所以這里人倒是并不多。 此刻大雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)地灑落,覆蓋了宮殿的屋頂和庭院。 銀裝素裹的樹(shù)枝在寒風(fēng)中輕輕搖曳,不時(shí)有雪花飄落,如羽毛般輕盈。 后宮的湖泊早已結(jié)冰,宛如一面巨大的鏡子,倒映著天空和周圍的雪景。 冰面上泛著淡淡的光芒,給整個(gè)后宮增添了一絲神秘的氛圍。 遠(yuǎn)處的宮殿顯得格外莊重肅穆,紅色的墻壁和金色的屋頂在白雪的映襯下更加鮮艷奪目。寒風(fēng)中,旗幟飄揚(yáng),給冬日的后宮增添了一抹生機(jī)。 冬日的后宮,雖無(wú)春夏之繁華,卻有著獨(dú)特的素雅之美,讓人沉醉其中。 不過(guò)魏一諾此時(shí)可沒(méi)有心思看風(fēng)景。 她實(shí)在是太餓了,滿腦子都想著吃的。 不過(guò)路上的幾棵大樹(shù)卻引起了她的注意。 魏一諾奇怪地發(fā)現(xiàn),這些樹(shù)的樹(shù)樁上面都掛著三個(gè)鐵桶。 魏一諾從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò),便好奇地問(wèn)道:【系統(tǒng),這樹(shù)上的這三個(gè)鐵桶是做什么用的啊?】 系統(tǒng)查了一下,然后說(shuō)道: 【哦,是這樣的。】 【這棵樹(shù)啊,叫做糖楓樹(shù)。】 【糖楓樹(shù)的樹(shù)汁含糖量很高,非常甜美。】 【所以御膳房的師傅便想了一個(gè)法子。】 【專門設(shè)計(jì)了這樣一套裝置來(lái)收集這種樹(shù)汁。】 【他們將這些樹(shù)汁收集起來(lái)時(shí)候,將其用來(lái)制作楓糖漿或者是其他的甜品。】 【宿主你瞧,每一個(gè)鐵桶的上面都插有一根銅管。】 【而銅管的流水口就正好對(duì)著鐵桶的內(nèi)部。】 【這樣糖楓樹(shù)的樹(shù)汁滴下來(lái)的時(shí)候,就可以流到這些鐵桶里面了。】 魏一諾還是第一次聽(tīng)說(shuō),大樹(shù)里面的汁液竟然還能吃呢。 也覺(jué)得有些不可思議。 疑惑地問(wèn)道:【系統(tǒng),這玩意兒真能吃啊?】 系統(tǒng):【那當(dāng)然了!】 【不僅能吃,經(jīng)過(guò)御廚們的處理之后。】 【味道還是很不錯(cuò)的。】 【而且宿主你也知道,在古代甜食可是一種非常奢侈的東西。】 【所以后宮的妃嬪們都很好這一口!】 【可因?yàn)閿?shù)量有限,她們也不是想吃就能吃的。】 魏一諾聽(tīng)到這里,忍不住咽了咽口水。 這東西既然能吃,那她也想要嘗一嘗。 于是連忙朝著鐵桶里面看去, 誰(shuí)知系統(tǒng)卻說(shuō)道:【宿主你別看了。】 【為了準(zhǔn)備這次宮宴,這鐵桶里面的樹(shù)汁早就被后廚拿走了。】 魏一諾聽(tīng)說(shuō)鐵桶里面并沒(méi)有可以吃的,遺憾地嘆了口氣。 【哎!】 【實(shí)在是太可惜了!】 系統(tǒng):【沒(méi)事宿主!】 【不是還有蜂蜜呢嗎!】 【樹(shù)汁的味道雖好,但也比不上蜂蜜啊!】 第(1/3)頁(yè)