第(1/3)頁(yè) 蒙古軍隊(duì)鄙視沒(méi)有勇氣的懦夫,且軍令十分嚴(yán)格,是打是撤都在指揮官的號(hào)令之下,于是用“逃”就不合適,更應(yīng)該是“散”。 安息騎軍就還沒(méi)到那程度,其指揮更多的還是靠自覺(jué)、靠心有靈犀、靠動(dòng)物本能的敏感。 這種指揮模式的缺點(diǎn)就是對(duì)兵士的節(jié)制及約束不是很強(qiáng)。 比如現(xiàn)在,被秦軍火炮一轟,其本能的反應(yīng)就是騎馬逃走,兵士不知道狀況,倫納德卻清楚。 他站在城頭高喊“樓蘭已四面被圍,我等只有堅(jiān)守一途。” “眾將士聽(tīng)令,后退半步者殺無(wú)赦!” 被倫納德這么一喊,兵士的騷亂才逐漸平靜下來(lái)……他們知道萬(wàn)夫長(zhǎng)說(shuō)的沒(méi)錯(cuò),四個(gè)城門(mén)都被秦軍封鎖,他們已無(wú)處可逃。 千夫長(zhǎng)匆匆趕上城頭,一路躲著炮彈砸在城墻上掀起的碎土跑到倫納德面前,叫道:“萬(wàn)夫長(zhǎng),這般下去只怕樓蘭城就要被秦軍攻破了。” “聯(lián)系城外騎軍突圍吧,遲了只怕我等都要命喪于此!” 千夫長(zhǎng)這話有幾分道理,因?yàn)榘蚕⒃诔峭獠贾昧怂那T兵。 雖然這些騎兵分左右兩翼,但只要倫納德以狼煙發(fā)號(hào)將其拉至近處再以牛角號(hào)傳令,就可以指揮他們集中兵力配合城內(nèi)強(qiáng)攻一處策應(yīng)城內(nèi)兵士突圍。 但倫納德看了看城外秦軍的陣形,就搖頭說(shuō)道:“秦軍早料到我軍要突圍了!” “此時(shí)城外已到處是拒馬槍和陷馬坑,便是里應(yīng)外合……我軍又如何能順利突圍?” 城外的情況的確如倫納德所說(shuō),已到處是秦軍為騎兵設(shè)下的障礙。 正如之前所述,騎兵相對(duì)于步兵而言,其優(yōu)勢(shì)就在于戰(zhàn)場(chǎng)未定且騎兵因其速度的優(yōu)勢(shì)而具有戰(zhàn)場(chǎng)及是否開(kāi)戰(zhàn)的選擇權(quán),于是天時(shí)、地利就總在騎兵一方。 然而,當(dāng)安息騎兵用于守城就不一樣了守城就意味著戰(zhàn)場(chǎng)已定,于是步兵的優(yōu)勢(shì)反而更明顯,因?yàn)椴奖性S多方法可以讓騎兵騎不動(dòng)馬…… 陷馬坑成本最低但耗費(fèi)時(shí)間較長(zhǎng)拒馬槍成本最高但耗費(fèi)時(shí)間極短,絆馬索成本及耗時(shí)在兩者之間。 三者聯(lián)合布設(shè),只需一個(gè)時(shí)辰,小小的樓蘭城外就到處都是針對(duì)騎兵的陷阱,再加上樓蘭城的城門(mén)偏小一次只能同時(shí)出兩騎…… 于是就別說(shuō)城內(nèi)的安息突圍了,便是城外的四千騎也很難發(fā)揮作用。 第(1/3)頁(yè)