第(2/3)頁(yè) “如果看不懂這本書(shū)的話,這就是一本垃圾,只要看懂了里面的內(nèi)容,才是真的寶物。” &nbs; 卡澤趕緊勸說(shuō)一句,如果連云小霜都看不懂的話,那么這東西就是徹頭徹尾的垃圾了。 所以他還是打算試一下,雖然云小霜是外族的人,但是對(duì)于云族來(lái)說(shuō),云小霜可是最尊貴的客人,和云族人已經(jīng)沒(méi)什么區(qū)別了。 看到他熱忱的樣子,她也不好弗了他的意愿,雖然自己也不太愿意,但是卡澤都這么請(qǐng)求了,繼續(xù)拒絕也不太好。 “那好吧,給我看一眼,不過(guò)我也不保證能夠看懂,我只能說(shuō)盡量。” 云小霜點(diǎn)頭答應(yīng)了下來(lái),反正這是卡澤自己的求情,與她無(wú)關(guān),她也只是答應(yīng)了卡澤的求情而已。 “當(dāng)然了,夫人只要盡力而為就行,如果實(shí)在是不認(rèn)識(shí)也沒(méi)辦法,那只能證明這東西只是垃圾而已。” 卡澤點(diǎn)頭,他其實(shí)也沒(méi)有抱太大的希望,不過(guò)總是有一些希望的。 說(shuō)著,他打開(kāi)錦盒,從里面拿出一本已經(jīng)發(fā)黃的書(shū),看樣子年代久遠(yuǎn),而且不是用紙做的書(shū),雖然不知道是什么材料,反正不是紙。 書(shū)挺厚的,似乎記載了不少的東西,她接過(guò)書(shū)看了一眼封面。 封面上什么都沒(méi)有,一片空白,然后感受著書(shū)本的質(zhì)量,她知道這是什么材質(zhì)了。 “這不是紙,而是羊皮,而且是非常好的羊皮,而且一定是用了特殊的辦法,所以這么多年才沒(méi)有腐爛,你的祖先是個(gè)很厲害的人。” 云小霜慢慢說(shuō)著,在現(xiàn)代的話,可以用很多種辦法讓羊皮保存完整,多年也不會(huì)腐爛。 但是在這個(gè)時(shí)代,而且是上千年前留下的東西,那就非常值得商榷了,一定是非常厲害的人才能做到這一點(diǎn)。 “怪不得,我說(shuō)手感怎么會(huì)這么奇怪呢。” 卡澤此時(shí)才恍然大悟,之前他一模也知道這不是紙,但是卻不知道這東西居然是羊皮做的。 說(shuō)著,她打開(kāi)的書(shū)本,直接就是密密麻麻的字,而且歪歪扭扭的,不知道是什么字體,看起來(lái)非常的費(fèi)勁。 不過(guò)看到這種字體的一瞬間,云小霜頓時(shí)驚呼一聲,這也太巧了吧。 上面的文字不是別的,正是英語(yǔ),她沒(méi)想到在這個(gè)世界上居然能夠看到英語(yǔ),這也太假了吧。 雖然自己感覺(jué)很假,但是卻真真實(shí)實(shí)發(fā)生在她面前。 在前世她的英語(yǔ)本來(lái)就很好,不但在學(xué)校名列前茅,而且還在國(guó)外進(jìn)修過(guò),所以翻譯這種基礎(chǔ)英語(yǔ)的文字,一點(diǎn)也不費(fèi)勁。 “我能看懂上面的文字,額,是一種語(yǔ)言,不屬于現(xiàn)在的一種語(yǔ)言。” 云小霜解釋了一句,卡澤頓時(shí)興奮了起來(lái),沒(méi)想到云小霜連這種文字都認(rèn)識(shí)。 “夫人,你說(shuō)的是真的嗎?你真的認(rèn)識(shí)上面的文字?” 卡澤似乎有些不太相信,不過(guò)云小霜也能理解。 她點(diǎn)點(diǎn)頭,然后整個(gè)房間都響起了卡澤的歡呼聲,讓她的耳膜陣陣發(fā)痛。 不過(guò)和他的興奮相比,云小霜也是很興奮的,既然英語(yǔ)出現(xiàn)在這個(gè)世界上,那么就說(shuō)明這個(gè)世界不止她一個(gè)穿越者,一定還有別人穿越過(guò)來(lái)。 第(2/3)頁(yè)