第(1/3)頁(yè) 再不開門,戈迭就要堅(jiān)持不住了。 法克,肯定是小腦和左臂發(fā)育不完全的愚蠢店員,昨天又去酒吧了。 戈迭自持紳士風(fēng)度,所以誣蔑的話肯定不可能說出口。 傳說中的英倫紳士也和懶人們共用一條原則:就近原則。故此,哪怕往前走幾百米有更好更全的書店,戈迭也不會(huì)這樣選擇。 足足比平日開店時(shí)間晚了十幾分鐘,愚蠢的店員看上去也不蠢,戴著水石書店(Waterstone's)的黑色棒球帽,大大的“W”就縫在帽殼正中間。打開門鎖,把招牌放出來,同時(shí)把門口的書架小心地推到應(yīng)該去的位置。 作為全英最大的連鎖書店水石書店,辦理了倫敦的永久執(zhí)照,還購(gòu)買有公共責(zé)任保險(xiǎn),因此書架可以擺在店門的空地上。 動(dòng)作真的慢,戈迭都等不及要上手幫忙了,雖然并沒有。 如果店員不穿衣服,就可以瞧見他右手好像干癟的絲瓜。和正在勞動(dòng)的左手比起來,就似嬰兒的手臂插在胳膊上,勞動(dòng)力基本為零。 又過去二十分鐘,戈迭緊閉起嘴唇,他現(xiàn)在或許在想,早知道該先去咖啡廳吃早點(diǎn),在內(nèi)心瘋狂地責(zé)罵華夏作家顧陸,和跟前的店員。因?yàn)楦甑鼤r(shí)而臉色陰沉,時(shí)而強(qiáng)烈不滿地盯著店員。 書店的另外兩個(gè)女店員姍姍來遲。 “一本《福爾摩斯先生》。”戈迭取下帽子,在書店中島的新書推薦書架拿起自己的目標(biāo),比三明治重,也比茶貴。 伯爵灰茶葉只需要4英鎊,而他現(xiàn)在居然要為這本一看就不滿意的書花費(fèi)8英鎊。 戈迭為何還沒看就不滿意呢?因?yàn)榉饷媸歉柲λ勾髦Y帽的剪影,并非熟知的獵鹿帽。 海雀圖書是要請(qǐng)新畫師來設(shè)計(jì)封面和插圖的,但顧陸要求原封不動(dòng)。一想到小王子也是差不多的,海雀圖書編輯就同意了。 只是區(qū)別有點(diǎn)大,小王子是顧陸自己弄出來的,福爾摩斯先生是請(qǐng)的畫師“沒有毛的雞”。雞老師——哦不對(duì),這樣稱呼很不禮貌,沒有毛老師應(yīng)該不會(huì)想過自己的畫作還能拿到海外的錢。 “先生,請(qǐng)問你要購(gòu)買套餐嗎?”店員問,“套餐11英鎊,將會(huì)送作品書簽。” “愚蠢”店員拿出了書簽,其中一枚是植物(石菖蒲)的圖案,其余三枚是與眾不同的福爾摩斯。 “不需要,謝謝。”難怪只能當(dāng)書店職員,一輩子就這樣,一點(diǎn)也不會(huì)思考,戈迭臉上保持著微笑,但內(nèi)心意見很大。 拿著書,戈迭決定再讓肚子苦一苦。 等他找到作品里滿滿的漏洞,想想那時(shí)候胃口得多好啊! 書夾在腋下,戈迭戴上帽子離開書店,離開時(shí)隱約聽到“聽說今天華夏作家二創(chuàng)的福爾摩斯作品上市了,請(qǐng)問有沒有?” 戈迭甚至感覺到后面的人對(duì)他有敵意,唯有加快腳步。 可能沒吃早飯餓暈乎了,戈迭這貨都開始胡思亂想了。 回到家,饑腸轆轆的戈迭迫不及待翻開《福爾摩斯先生》,仿佛是要把書籍生吞活剝般。 [Thank you,ZhangYuDong, for gifting me《The Sign of Four》, It has allowed me to once again experience the charm of Sherlock Holmes.] zhangyudong是誰(shuí)?不管了,他有更重要的事。 前面復(fù)述過福爾摩斯先生的劇情好多次,因此這里就省略掉,但值得一提的是,地道老倫敦看這本書的角度非常不同。 書籍開篇就吸引了戈迭的注意力,就似前面介紹的那樣,他是因?yàn)椤陡柲λ固桨讣凡抛呱蟿?chuàng)作道路的,歐美很多推理作家都這樣。 所以戈迭初中起就對(duì)福爾摩斯特別熟悉,他心中的福爾摩斯是神,連犯罪界的拿破侖“莫里亞蒂教授”也不是對(duì)手。 哪怕從萊辛巴赫瀑布?jí)嬋肴f(wàn)丈深淵又如何?也能夠化妝成賣書的老頭重新回歸。 可這本書中的福爾摩斯—— “福爾摩斯怎么可以老,當(dāng)時(shí)我……” 當(dāng)時(shí)?戈迭意識(shí)到,連看書的他自己,好像也長(zhǎng)大了。 那么福爾摩斯為什么不能老? 瞧見福爾摩斯和以往一樣,還是敢于對(duì)抗一切,但這次他的對(duì)手是衰老,是阿爾茨海默病。 好像有人在戈迭的內(nèi)心里邦邦打了幾錠子,有點(diǎn)梗得慌,上一次有類似的感覺是他養(yǎng)了好久的蟾蜍死了。 用華夏小伙伴比較好理解的類比,就是,哆啦A夢(mèng)壞了,大雄老死了。 看之前,戈迭滿腦子都在想如何找詭計(jì)和案件的漏洞,萬(wàn)萬(wàn)沒想到這陰險(xiǎn)的華夏人居然打感情牌! 戈迭繼續(xù)看下去—— “最最重要的是,能和這樣一個(gè)人共度我的年輕歲月,實(shí)在是我的榮幸。他總能在最平凡無奇的案子中察覺到驚險(xiǎn)的味道,總能用他的幽默、耐心和忠誠(chéng)包容我這個(gè)脾氣火爆、又有諸多怪癖的朋友。” “可無論如何,福爾摩斯一直把華生當(dāng)作比親人還要親近的人,所以,他的突然離世,再加上最近離開的哈德森太太,讓福爾摩斯感覺到一扇門在他面前猛地關(guān)上了,把以往塑造過他人生的一切都鎖在了里面。” “感受某個(gè)人的消失,從某個(gè)方面來說,也就是感受他的存在。” …… 孤獨(dú)終老的福爾摩斯,華生、他哥哥、房東太太都死了。 十多萬(wàn)字的讀完,戈迭的眼淚落下來。或許是為了福爾摩斯落,或許是為了兒時(shí)的自己。 不過這家伙跟學(xué)過川劇變臉絕活一樣,上一秒傷心,下一秒怒目圓瞪! “華夏作家,怎么可能寫出這樣的作品?” 第(1/3)頁(yè)