第545章 道心崩潰-《文豪:這孩子打小就聰明》
第(1/3)頁
《三大師》的這篇,顧陸半個月前就寫完了,只不過翻譯成俄文花費了點時間。
當下全體毛熊國文壇之人都在“鑒證”,包括給顧陸翻譯的漢學家,故此花費這么多時間。
“是寫陀思妥耶夫斯基的?”謝爾蓋下載郵件的附件文檔并且點開,首先就瞧見了《三大師之陀思妥耶夫斯基》。
這……謝爾蓋感覺對方有些托大了,能夠寫出兩三味托爾斯泰的滋味,已是不易,何況再加陀思妥耶夫斯基。
他認為,最優解是繼續寫托爾斯泰傳。
[想以恰當的方式談論費奧多爾·米哈伊洛維奇·陀思妥耶夫斯基和他對我們內心世界的意義,是一件十分困難且責任重大的事情,因為丈量這樣一個前無古人后無來者之人的宏偉和力量需要采用全新的標尺。]
開篇,讓謝爾蓋的閱讀狀態鄭重不少,情緒在外的表現,就像緩慢剝開巧克力的金箔紙。
國內又叫做“大頭娃娃巧克力”,因為圓圓的,糖衣上又有個外國嬰兒。
當然這款巧克力沒在國內售賣,所以基本華夏境內俄特產店里幾乎都是假的。
“希望顧陸先生能寫出陀思妥耶夫斯基一分精神……”
作家是知道陀老創作的力量,這非常好,知道自己不知道,這是最高的智慧。
十幾分鐘之后。
謝爾蓋沉思,對方應該能寫出三四分。
四十分鐘后。
他感受到作者對陀思妥耶夫斯基創作生涯,真可謂信手拈來。
不對,不單單是對陀思妥耶夫斯基的了解,是對整個歐美文學的了解。比如巴爾扎克、維克多·雨果、司各特、狄更斯他們作品里的角色,都是全都質樸單純,目標明確,只有他們碰到的偶然事件才能色彩紛呈。而陀思妥耶夫斯基之所以偉大,很大原因是,他的人物不僅有高尚,也有卑鄙。
第(1/3)頁