第(3/3)頁 班德拉斯谷位于墨西哥西海岸,太平洋沿岸。 當(dāng)初西班牙人剛剛抵達(dá)墨西哥,就被這里的美景所征服,建立了一座小城。 班德拉斯谷氣候溫和,十分宜居。 就連總督何塞每年也會(huì)抽出一個(gè)月前去班德拉斯谷休養(yǎng)。 但是這封信的內(nèi)容并沒有像班德拉斯谷的環(huán)境那樣讓他感到心曠神怡。 因?yàn)樾胖忻鞔_表明有一伙兒自稱大明使者的人抵達(dá)了那里,要求會(huì)見新西班牙總督。 何塞當(dāng)然聽說過大明。 那時(shí)遙遠(yuǎn)東方的一個(gè)大帝國,就在前不久西班牙在馬尼拉的殖民地就被明軍一鍋端了。 這個(gè)消息傳到西班牙本土的時(shí)候引起了軒然大波,據(jù)說國王陛下大怒,隨即西班牙各殖民地也都知道了這個(gè)消息。 何塞也是剛剛知道不久,但是這個(gè)時(shí)候明軍抵達(dá)了墨西哥西海岸,讓他著實(shí)不知道該如何應(yīng)對(duì)。 信中說明軍來了五千人,僅僅看人數(shù)倒不是很多。 但是何塞摸不準(zhǔn)的是明軍會(huì)不會(huì)還有后手,即這五千人只是先鋒,還有大部隊(duì)沒有跟上。 要是那樣的話,何塞是不敢輕舉妄動(dòng)的。 萬一真的打起來,憑借新西班牙的這兩三萬人,他還真不一定有信心能夠穩(wěn)吃明軍。 這種情況下,似乎拖著是最好的選擇。 只要拖著,就不會(huì)犯錯(cuò)。看看明軍到底還有沒有后手,之后再做決斷。 思定之后,何塞立即命人去給班德拉斯谷(巴亞爾塔港)送信,命令那里的駐官盡可能的拖住明軍使者。 他需要時(shí)間布局和安排。 何塞意識(shí)到對(duì)他來說這是一次千載難逢的機(jī)會(huì),能否揚(yáng)名立萬就看今朝了。 ... ... 第(3/3)頁