第(2/3)頁(yè) 劉傳家在甘輝府邸和蒂亞戈·恩里克的線人碰頭之后不敢耽擱,當(dāng)即來(lái)到甘輝面前稟報(bào)。 一方面是因?yàn)樗诟瘦x的嚴(yán)密監(jiān)視之下,一舉一動(dòng)都受到控制。 即便他想要有什么舉動(dòng),他也沒(méi)有機(jī)會(huì)。 另一方面,這些日子他是真的被甘輝的個(gè)人魅力所折服了。 如果說(shuō)留守官蒂亞戈·恩里克的個(gè)性是貪婪無(wú)比,那甘輝的性格一定是堅(jiān)韌謙虛。 只是明人所特有的品質(zhì)。 劉傳家骨子里其實(shí)也流著炎黃子孫的血液,只不過(guò)這么些年來(lái)給西班牙人當(dāng)牛做馬讓他忘記了自己的身份。 明軍剛剛抵達(dá)的時(shí)候他不過(guò)也是以一個(gè)看戲的姿態(tài)來(lái)看待這一切,直到甘輝干脆利落的拿下了府邸外游弋的細(xì)作,劉傳家才驚呼這真的人人中龍鳳。 從那刻起他就篤定一定要跟著甘輝做事了。 甘輝一旦事成,他肯定會(huì)有巨大的功勞。 憑借會(huì)說(shuō)西班牙語(yǔ)這點(diǎn),劉傳家就能在這支明軍中混到很不錯(cuò)的地位。 這可是他至真至切的母族啊,他完全不需要有什么擔(dān)憂的地方。 與其給異族做狗,何不堂堂正正的做一回人。 所以劉傳家對(duì)甘輝和明軍是沒(méi)有異心的。 當(dāng)然,甘輝也漸漸通過(guò)一些細(xì)節(jié)發(fā)現(xiàn)了這點(diǎn)。 他把信展開(kāi)來(lái)看,不由得皺起眉道:“這是西班牙語(yǔ),你說(shuō)說(shuō)是什么意思。” “回稟甘將軍,這是蒂亞戈·恩里克那廝派人來(lái)跟我接頭的。主要的意思是他等不及了,想要立即動(dòng)手。” “照這么說(shuō),你是不是應(yīng)該給他回一封信?” 甘輝一邊捋著胡須一邊說(shuō)道。 “照理說(shuō)是這么個(gè)意思,否則蒂亞戈·恩里克那邊肯定會(huì)起疑的。” 劉傳家十分恭敬的答道。當(dāng)然,他也只是這么推斷,如果甘輝將軍不叫他回信的話,他肯定也不會(huì)回信。事到如今,他只聽(tīng)甘將軍的話。 “嗯。” 甘輝點(diǎn)了點(diǎn)頭,起身踱起步來(lái)。 他思忖了一會(huì),毅然決然的說(shuō)道: “你立即給他回信,信中就這么說(shuō),讓他們?nèi)諆?nèi)盡快動(dòng)手。就說(shuō)我們防備松懈,根本就不認(rèn)為西班牙人會(huì)下黑手。這是個(gè)千載難逢的好時(shí)機(jī),總之催促他們快動(dòng)手。” 第(2/3)頁(yè)