第(1/3)頁 龔古爾文學獎創立半個多世紀,每年都要頒一次獎,那豈不是說在這里誕生了大幾十位的世界級文學家? 埃德蒙德·夏爾·魯女士的說法當然是有些夸張成分的,但在今天這樣的場合下,圖昂餐廳門前密密麻麻的人群當中,沒有任何一個人提出質疑,整個街道的群眾完全陷入了狂熱的氣氛當中。 享受了十幾分鐘的鮮花與掌聲,林為民有些意猶未盡的隨著院士們回到了餐廳里。 跟國內一本正經的授獎大會比起來,龔古爾文學獎別具一格的頒獎現場確實更能激發獲獎者內心的自豪感和驕傲感,也更讓人沉醉其中。 陽光巡禮的結束,也意味著頒獎禮的結束,接下來的時間基本就是林為民這個獲獎者與前來采訪的記者們的對話了。 龔古爾文學獎的面子很大,今天抵達現場采訪的媒體多達幾十家。 其中包括了法國國內的幾家全國性大報《費加羅報》、《世界報》和《解放報》,其他如《里昂進步報》、《巴黎人報》等地區性報紙也不少。 除了法國國內的媒體,還有來自其他國家的國際媒體。 頒獎現場近百位媒體記者,但因為餐廳地方有限,能夠進入圖昂餐廳采訪的并不算多,記者們只能一批一批的進來。 因為是集體采訪,所以采訪的效率還算不錯,半個小時一批,估計要持續到天黑。 采訪間隙,學院也安排了林為民有短暫的休息時間。 下午快四點的時候,林為民和院士們坐在餐廳內喝著下午茶,隨意的聊著天。 街道上的人群已經逐漸散去,只剩下一堆等待采訪的記者。 因為靠著窗戶,林為民看向窗外等待的記者,其中有兩個黃皮膚的身影。 那兩道身影也注意到了林為民的眼神,他們舉起了胸前的證件,原來是新華社的記者。 林為民起身來到餐廳外,寒暄了幾句,兩位記者都很年輕,是常年駐扎在法國巴黎。 今天是提前收到了待史館的消息,得知林為民會獲得龔古爾文學獎,特地前來采訪的。 不過因為現場采訪記者眾多,鄒大使也不好搞特殊,只能讓他們等在這里,隨大家一起采訪。 作為來自祖國的媒體記者,自然是要有優待的,林為民看了一下手表。 “今天的采訪可能要到晚上八點結束,最后一個采訪是法國二臺的電視直播。你們如果愿意等的話,晚上的時間很充裕,我們可以到時候詳談。” 兩位記者自然求之不得,之前頒獎的時候他們已經拍攝了不少的影像和照片,差的就是林為民這個獲獎者的采訪,如果能有個詳細的專訪那是最好不過的。 林為民回國之后肯定會有各種各樣的采訪,但在法國巴黎獲獎現場的專訪,意義重大。 這可是中國的作家第一次獲得世界性的文學獎項! 新華社作為國家通訊社,必須要見證這個神圣的時刻! 閑談了一小會兒,餐廳內的媒體采訪繼續。 一晃外面的天色已經黑了下來,林為民也將進行最后一個采訪電視采訪。 采訪是以直播連線的形式,由法國電視二臺的節目主持人對林為民進行訪問。 通過電視二臺的畫面,法國全國觀眾都認識了林為民這張年輕的臉。 “林先生,您真是出人意料的年輕。”直播開始,打了個招呼,主持人開始和林為民互動。 “這是大概東方人的特點之一,總是顯得很年輕。” 主持人低頭看著資料,“可我看資料顯示,您確實只有二十七歲,是龔古爾文學獎歷史上最年輕的獲獎者。” 林為民攤攤手,“好吧,確實是很年輕,真是讓人嫉妒!” 這話當然有自鳴得意的嫌疑,但林為民的語氣輕松幽默,電視機前的所有人都會心一笑。 第(1/3)頁