18禁小说,管理书籍排行榜,古风君子以泽,有声小说在线收听网

第869章 超越諾貝爾-《1980我的文藝時代》


    第(2/3)頁

    但更讓他氣憤的還在后面,僅僅在謨言發文兩天后。

    泥轟NHK電視臺記者采訪時林為民,問道:“您認為下一位最有可能獲得諾貝爾文學獎的中國作家會是誰呢?”

    林為民沉吟片刻,然后用堅定的口吻說到:“我認為應該是謨言!”

    林為民獲得諾貝爾文學獎的消息,不僅是在中國國內造成了強烈的影響,亞洲和世界各國也都在熱切關注著這個新聞。

    NHK電視臺是泥轟最早成立的公立電視臺,同時也是泥轟唯一一個公共廣播機構,在泥轟國內具有廣泛的影響力。

    多年來,林為民的作品在泥轟國內一直很受歡迎,此次他因為獲得諾貝爾文學獎接受NHK電視臺的采訪,說出謨言是最后可能獲得下一個諾貝爾文學獎的中國作家這種話,自然是在泥轟文學界和讀者群體當中掀起了一陣熱議。

    不過林為民這話引起的更大熱議還是在中國。

    NHK電視臺采訪林為民的報道播出不到兩天,報道內容便被國內媒體轉載,迅速在國內引發了一波熱烈的討論。

    這幾天國內恰好有不少人都討論到了這個問題,現在正主兒居然在媒體采訪時做出了回應,這正順應了輿論潮流,人們順勢討論起了謨言是否具備成為中國下一位諾貝爾文學獎獲得者的可能。

    外界議論紛紛,謨言被推到了風口浪尖上,最不爽的就是于華。

    他此時腦袋里想著:如果《文藝報》上發的要是自己那篇文章的話,那么現在這個時候被大家討論的那個人是不是就應該是自己了?

    當然了,他也認為自己的這種想法很膚淺,把林老師想成什么人了?

    可萬一呢?

    于華嫉妒的不是有沒有可能成為諾貝爾文學獎的獲得者,他更在意的是林老師的認可。

    他想不通,我比那個小眼睛差哪兒了?

    于華的想法不重要,乘著諾貝爾文學獎的這股東風,謨言被林為民的一次采訪推到了廣大民眾的面前,獲得了往日難以想象的曝光。

    但謨言與林為民不同,他的作品向來具有一定的爭議性,這一番關注和討論對他來說屬于是毀譽參半。

    謨言的這一次出名算是今年諾貝爾文學獎的附帶效應之一,實際上除了國內的輿論,林為民獲得諾貝爾文學獎的消息在全球各國都引起了極大的討論。

    作為近二十年里,世界文壇上涌現出的極少數具有讀者號召力和作品廣泛影響力的知名家,林為民在世界各國的知名度都是很高的。

    他也一直都是近十年以來歷屆諾貝爾文學獎評選的熱門獲獎作家之一,陪跑了這么多年,此次終于榮獲大獎,自然也引來了眾多新聞界、文學界和讀者群體的關注目光。

    米國知名文學季刊《凱尼恩評論》在本屆諾貝爾文學獎公布獲獎名單后就發表了一篇由米國知名漢學家史景遷所寫的題為《林為民的世界性語言》的文章。

    史景遷是米國國內研究中國近現代史的知名專家的,同時也是《紐約時報》《紐約客》等西方知名主流媒體的特約撰稿人。

    “漢語是一種表意性很強的深度語言,而西方的語言則屬于表音性較強的淺度語言。對于西方人而言,中國人的語言和文化幾乎就是一個無法進入的封閉結構,實在是太難理解,也太難掌握了。

    而林為民在其作品當中,做出比較貼近現代風格的改變,既在一定程度上保持了傳統中國的意味,也達到了讓不同文化的讀者易于理解的簡潔。哪怕是讀者沒有理解其中的奧義,也不影響整體的閱讀體驗。

    比如他在作品當中拋棄了很多漢語文學當中只可意會,不可言傳的‘意思’‘意味’,這些東西在具有一定閱讀深度的中國讀者讀起來可能會覺得十分微妙與豐富,但對于難以契合漢語閱讀習慣的外國讀者來說,無疑是極其艱難的。

    哪怕是很多孜孜不倦、用力甚勤的漢學家,有時也很難深刻的理解很多中國文學作品當中的含義,這也就是中國文學作品很難在海外獲得大量追捧的重要原因之一。
    第(2/3)頁