18禁小说,管理书籍排行榜,古风君子以泽,有声小说在线收听网

五百六十三章 親自上陣-《大明文魁》


    第(1/3)頁

    林延潮拿起三人交的蒙文版國書后,當然是一頭霧水。因為就算林延潮才華再好,但也看不懂這其中到底寫什么,就算是他們亂寫一氣來蒙自己。林延潮也唯有吃了這啞巴虧的。

    再說就算他們沒有敷衍自己,但這翻譯之事,本來就是可上可下的。比如很多漢字寫胡語,胡語寫漢語,很多都是有聲無字,那用什么字什么文代替,都是學問。

    為了查看這幾人水平,于是林延潮隨意揀了一句問道:“此詞何解?”

    馬譯官道:“此詞叫兀孫,漢話的意思為水。”

    “這叫巴兒思,漢話是龍,放在這句里代指天子。”

    這倒是答得像模像樣的,林延潮稍稍放心,然后道:“那這一句合起來呢?”

    鄭譯官道:“就是蒙語里水中之龍的意思。”

    林延潮聽了幾句,開始覺得一字一字譯得不錯,但后來發覺了問題。

    這三人將誥赦的文章翻譯成蒙文,等于先將句子里的一個字一個字翻譯成蒙文,然后再將這一句話合起來,全然沒有語感和韻律可言。

    就類似于今天‘giveyoulittlecolourtoseesee.’‘goodgoodstudy,daydayup.’這等的神翻譯。

    這樣的國書傳達,效果必然大打折扣,甚至會曲解原意。

    林延潮又指了自己寫得國書上一句問道:“這句何解?”

    三人頓時都露出為難之色,馬譯官道:“回中允,此句中并無對應的蒙文,故而我等拿他句來替之。”

    林延潮頓時皺起了眉頭,問道:“你們都是如此將天子誥赦譯作蒙文的?”

    三名譯官對視了一眼,也知林延潮非常不滿意。馬譯官道:“咱們四夷館這么多年都是如此,再說蒙文所言本來就直白,四夷館里所存的北元的圣旨,下官等讀了都十分淺白,沒有漢文中那么多修飾之詞。”
    第(1/3)頁

主站蜘蛛池模板: 萍乡市| 平和县| 蚌埠市| 桂东县| 林州市| 贵定县| 蒙自县| 岱山县| 开化县| 莱州市| 通许县| 垣曲县| 玛沁县| 屯留县| 余姚市| 齐河县| 藁城市| 邳州市| 乌苏市| 尉氏县| 呈贡县| 锡林浩特市| 株洲县| 信丰县| 昭通市| 贵南县| 会昌县| 嘉定区| 新泰市| 广东省| 台北市| 迁安市| 临漳县| 四子王旗| 蒙阴县| 吉水县| 安义县| 睢宁县| 涿州市| 吐鲁番市| 靖远县|