第(3/3)頁 好吧…… 斯蒂夫記得他父親就有好幾塊鋁制手表。 不過老范德比爾特都是將這些手表鎖在櫥窗內進行觀賞的。 偶爾拿來佩戴,也是在隆重的場合以彰顯身份。 但這個胖子顯然并非如此。 他似乎將這塊手表當做了日用品。 又或者是故意將它藏在西服袖口里,只是在不經意間露了出來,一點都沒有將它作為身份象征的意思。 這個時候,斯蒂夫不禁想起女兒前端時間說過了一個短語:“pretend to be a pig to prey on the tiger”。 據說這個短語和“long time no see”一樣,是一個源自的中式英語,意思是扮豬吃虎。 斯蒂夫對中國人絲毫沒有好感,對于什么中式英語就更覺得低俗不堪了。 不過此時此刻,他卻覺得這個短語十分貼切。 特別眼前這個胖子,怎么看都像一頭豬。 但,這可是一頭送財的金豬啊! 斯蒂夫知道自己能否一舉扭轉在父親心中的印象,就在于這一次的船只交易了。 而眼前這個深藏不露的胖子,就是自己的大貴人! 斯蒂夫一改之前的狐疑,熱情的將唐納德邀請上車。 這輛車是直接開往老范德比爾特的莊園的。 對于達成這筆生意朱富貴著急,其實范德比爾特家族更著急。 因為隨著冬季的臨近,按照過去兩年約定俗成的慣例,南北雙方將會有一次大會戰。 這一次南方的不老軍神石墻·杰克遜準將將再次回到前線,與北方的冉冉升起的不世將才羅伯特·金大校正面對決。 種族滅絕紀念日,七色火焰會議 第(3/3)頁