不久之后,門簾掀開,李姆媽帶來一個客人,孟浪抬頭一看,竟然是個洋人…… “這位公子是英國人,費雷德。這位是孟浪。費先生他對軍貨感興趣。”李姆媽爽朗地介紹…… 孟浪見他是個金發碧眼的洋人,也就是二十來歲,高大精煉,身板筆挺,步伐沉穩,一看便是行伍出身…… “哎呀,今天真是不巧,周通譯大早就有別的事情出門了,我這華夏語不怎么靈光啊!“那英國洋人開朗的大叫道。”我試著說說華夏語吧,看有沒有問題,不然要等通譯了……” “孟先生也來自海外,定然也會洋文的。”李姆媽解釋著。 此時的租界語言已亂,各種語言,而且也沒了什么禁忌,先生公子的可以亂叫…… “英文,我倒是會兩句。“孟浪謙虛地說,英文他還真學得可以。 那費雷德眼睛頓時一亮!“你……你的英文很流利!不過,口音有些怪,不知道哪里學的英文?” 孟浪心里明白:那個時代的英文,和現在的英文,有很大的區別。而且,那個時候的米式英語和英式英語沒有現在這么大的差別。自己接觸的,大多數是米式英語…… “太好了,太好了,“那費雷德說,”除了費雷德,我還有個華夏名字。“他改用華夏語說:”我也叫呤俐。“ “啊?!你是呤俐!”孟浪嚇得站了起來,心想:真是得來全不費工夫啊!太平天國的洋兄弟呤俐,在歷史上真是個如雷貫耳的名字啊! 奧古斯塔斯·費雷德·呤俐——Agustus Frederick Lindley,太平軍上校,華夏人民的真朋友,太平軍的洋兄弟。 呤俐不解的說:“是的,我就是呤俐,有什么稀奇嗎?你聽到過我?” 孟浪突然意識到呤俐這時候可能還沒出名,他趕緊用英文掩飾道:“哦哦,我不記得在哪里聽說過,好像你是搞軍火的?” 呤俐很高興兩人沒有語言障礙,他緊張地左右瞧瞧,才說:“我是為太平軍買貨的,雖然在上海這里為太平軍做生意沒什么了不起,不過畢竟不太方便……“ “我明白的,我不到處亂說就是。” “你有什么貨?”呤俐問道,他似乎熟悉華夏人做生意的方式,也不避嫌梨云在場。 “這個,你見過沒有?”孟浪從背包里拿出兩包東西來,還有一些塑料和鋁制品小玩意兒,擺在了桌子上……塑料包裝的,五顏六色,煞是好看! 連黎云在邊上都是用手掩住嘴巴。 要知道那個時代,塑料還沒有問世……光是這閃閃發光的塑料包裝,就讓人驚艷! “這是什么東東?!”洋兄弟呤俐驚詫的問…… “這是行軍打仗的絕佳隨身配給和用品。” 孟浪心想,自己時間比較比較緊張,不能故弄玄虛賣關子,干脆又加了把勁,從包里拿出更多的東西來,包括準備壓艙底的貨。 這些貨品,對于那個時代來說,想來也是豪橫之物,應該能讓人印象深刻。 因為對方來歷不凡,所以一般的小東西可能引不起他太大的興趣,孟浪覺得干脆就一下子將他鎮住!