18禁小说,管理书籍排行榜,古风君子以泽,有声小说在线收听网

第479章 或許你愿意看到這里-《終結(jié)古戰(zhàn)場(chǎng)》


    第(3/3)頁

    有傳聞?wù)f,這似乎是他的意愿,甚至在網(wǎng)絡(luò)上流傳有一段無法辨別真?zhèn)蔚摹霸姟薄淙~歸根,庭院的色彩最終歸于單一//落日余暉潛入大地,生銹的土壤//奇異的光芒湮滅于黑暗//恐懼//與心跳一同,悄然停歇//當(dāng)我們領(lǐng)悟//已身在其中。(湯柏生譯)

    他在32歲那年在阿根廷歷史上劃下了濃墨重彩的一筆——?jiǎng)?chuàng)立了名為“陽光晚霞”的公益基金會(huì),基金會(huì)因他晚年資金周轉(zhuǎn)緊張于1981年關(guān)閉。基金會(huì)面向當(dāng)?shù)厮芯用瘢繕?biāo)傳播知識(shí),手段則是建造免費(fèi)圖書館。

    據(jù)我查到的資料統(tǒng)計(jì),基金會(huì)前前后后成功運(yùn)作了三家規(guī)模可觀的圖書館,其中位于布宜諾斯艾利斯市的圖書館在1946因?yàn)橥蝗缙鋪淼谋┯隇?zāi)難而遭到嚴(yán)重毀壞,三年后才開始修繕,目前因經(jīng)濟(jì)問題暫不開放;另外一家位于科爾多瓦省,壽終正寢,隨著基金會(huì)關(guān)閉最終被政府接管。阿根廷政府因他所做的杰出事業(yè)授予其“慈善家”殊榮。

    路易斯·賽拉諾在布宜諾斯公共圖書館建成后就長(zhǎng)期居住館內(nèi),很少露面。布宜諾斯圖書館如今依舊正常運(yùn)作,并在2007年完成與國(guó)家圖書館的合并。也就是說,《華夏野朝研究總覽》是他41歲在圖書館內(nèi)完成的一部未出版作品。未出版這點(diǎn)讓我耿耿于懷,我想知道究竟是誰把這本用西班牙語寫的研究集匯編成了漢語。可無論怎么查找,都無法得知它通過什么途徑變成中文。我咨詢了外國(guó)語大學(xué)西班牙系的幾位德高望重的教授,他們表示研究學(xué)術(shù)幾十年,沒看過這本書,也沒聽過,甚至不知道路易斯·賽拉諾這個(gè)人。

    他們跟我先前的想法一樣——這個(gè)人簡(jiǎn)直像“憑空出現(xiàn)”。

    后來,路易斯·賽拉諾的唐突出現(xiàn)在西語界引得軒然大波,我就像不慎打開了潘多拉匣子,越來越多稀奇古怪的事情開始發(fā)生,和西朝有關(guān)的種種文物、記載、記憶、歷史……如雨后春筍般冒了出來。

    我已經(jīng)弄不清楚,虛幻世界究竟從什么時(shí)候開始入侵我們所在的真實(shí)世界。到現(xiàn)在為止,網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上關(guān)于西朝的討論已經(jīng)越來越多,謠言很多,辟謠更多,甚至讓人分不清究竟誰在造謠,誰在辟謠,所有人都沉湎于一場(chǎng)世界范圍的虛構(gòu)狂歡里。

    無論怎樣,我有十足把握,確信我們生存的世界正遭到入侵、蠶食和吞并。

    來自西朝的栩栩如生的歷史正在取代人們過去的知識(shí),教育部擬定修改中學(xué)生歷史教材,虛假悄無聲息地替換真實(shí),而這種現(xiàn)象還在不斷推進(jìn),它像不可遏制地瘟疫、成指數(shù)爆炸增長(zhǎng)的洪水,與日俱增滲透到世界各地。

    關(guān)于我本人的經(jīng)歷就先暫且打住。接下來,我想如實(shí)記錄目前發(fā)生的一些事。

    就在昨天上午,哈佛大學(xué)世界史學(xué)教授西蒙·賈薩諾夫發(fā)布了一則推文,英文長(zhǎng)得讓人頭痛,大體意思是他在美國(guó)西南部找到了西朝人曾經(jīng)涉足的痕跡——這顯然太過荒謬。西朝大體位置在長(zhǎng)江黃河之間,如果西朝人要抵達(dá)北美洲,要么跨越太平洋(天方夜譚!);要么通過白令海峽。可那位看上去并不糊涂的教授在推文中一再強(qiáng)調(diào),西朝人一定是通過巨型渡輪直達(dá)加利福尼亞海岸,當(dāng)?shù)氐脑疾孔逵涊d了他們的到來。

    推文評(píng)論區(qū)滿是對(duì)結(jié)論嗤之以鼻的嘲諷,不過我卻隱隱相信他的感覺。

    現(xiàn)實(shí)世界中,西朝人沒有橫渡太平洋的能力,可小說模糊了西朝和東方土地的距離,如果是虛擬的,或許一切都說得通……正如小說所說,中微子在影響現(xiàn)實(shí)。

    除此之外,世界各國(guó)的媒體都頻繁報(bào)道發(fā)現(xiàn)了有關(guān)西朝文物的證據(jù),他們還在緊鑼密鼓尋找西朝人實(shí)際上是所有人類祖先的鐵證。關(guān)于西朝的文獻(xiàn)、論文、摘要、歷史小說和種種物品在蔓延全球,它們不是通過渠道滲入生活,而是當(dāng)你回過神時(shí),就發(fā)現(xiàn)它已經(jīng)在那了。現(xiàn)實(shí)在不可逆轉(zhuǎn)地接受西朝的存在。

    這里稍微篡改博爾赫斯的一句話——像西朝這樣井然有序、有大量詳盡證據(jù)的國(guó)家,為什么不能接受呢?

    或許再過一段時(shí)間,人們會(huì)忘記自己的母語,西朝語言將成為世界的唯一。我現(xiàn)在倒不太在意了,如今人們已經(jīng)能為虛擬人物搭建出完整人生;把普通人變成完美產(chǎn)品;把晝夜顛倒……西朝曾是娛樂小說中的幻象王朝,但在虛假橫行、人人信奉的年代,它應(yīng)該很快就會(huì)成為真實(shí)。我同樣不可避免會(huì)被卷入其中。

    在忘記漢字前,我仍會(huì)盡快在成都安靜地寫完《終結(jié)古戰(zhàn)場(chǎng)》,順便修改一下之前的錯(cuò)字和病句(或許懶得這么做了)。現(xiàn)在唯一能等待的,就是人類發(fā)現(xiàn)第二個(gè)月亮。

    (本章完)

    我和歷史學(xué)家們的角度不同,他們?cè)诮g盡腦汁窺探西朝的全貌,而我則專注于打聽路易斯·賽拉諾這個(gè)人本身。我在外文網(wǎng)站上尋找了很久,總算通過各種翻譯軟件和合乎情理的猜測(cè),得到了路易斯·賽拉諾的生平。

    他生于1899年,沒有具體月日,只知是阿根廷某地的富裕人家,后人把他定位為詩人和歷史學(xué)家,病逝于1986年。他的晚年生活不算祥和,臨終前三年感染眼疾,為抵抗失明消耗了一輩子積攢的財(cái)富,最終死在阿根廷的一家不太有名的公立醫(yī)院。

    有傳聞?wù)f,這似乎是他的意愿,甚至在網(wǎng)絡(luò)上流傳有一段無法辨別真?zhèn)蔚摹霸姟薄淙~歸根,庭院的色彩最終歸于單一//落日余暉潛入大地,生銹的土壤//奇異的光芒湮滅于黑暗//恐懼//與心跳一同,悄然停歇//當(dāng)我們領(lǐng)悟//已身在其中。(湯柏生譯)

    他在32歲那年在阿根廷歷史上劃下了濃墨重彩的一筆——?jiǎng)?chuàng)立了名為“陽光晚霞”的公益基金會(huì),基金會(huì)因他晚年資金周轉(zhuǎn)緊張于1981年關(guān)閉。基金會(huì)面向當(dāng)?shù)厮芯用瘢繕?biāo)傳播知識(shí),手段則是建造免費(fèi)圖書館。

    據(jù)我查到的資料統(tǒng)計(jì),基金會(huì)前前后后成功運(yùn)作了三家規(guī)模可觀的圖書館,其中位于布宜諾斯艾利斯市的圖書館在1946因?yàn)橥蝗缙鋪淼谋┯隇?zāi)難而遭到嚴(yán)重毀壞,三年后才開始修繕,目前因經(jīng)濟(jì)問題暫不開放;另外一家位于科爾多瓦省,壽終正寢,隨著基金會(huì)關(guān)閉最終被政府接管。阿根廷政府因他所做的杰出事業(yè)授予其“慈善家”殊榮。

    路易斯·賽拉諾在布宜諾斯公共圖書館建成后就長(zhǎng)期居住館內(nèi),很少露面。布宜諾斯圖書館如今依舊正常運(yùn)作,并在2007年完成與國(guó)家圖書館的合并。也就是說,《華夏野朝研究總覽》是他41歲在圖書館內(nèi)完成的一部未出版作品。未出版這點(diǎn)讓我耿耿于懷,我想知道究竟是誰把這本用西班牙語寫的研究集匯編成了漢語。可無論怎么查找,都無法得知它通過什么途徑變成中文。我咨詢了外國(guó)語大學(xué)西班牙系的幾位德高望重的教授,他們表示研究學(xué)術(shù)幾十年,沒看過這本書,也沒聽過,甚至不知道路易斯·賽拉諾這個(gè)人。

    他們跟我先前的想法一樣——這個(gè)人簡(jiǎn)直像“憑空出現(xiàn)”。

    后來,路易斯·賽拉諾的唐突出現(xiàn)在西語界引得軒然大波,我就像不慎打開了潘多拉匣子,越來越多稀奇古怪的事情開始發(fā)生,和西朝有關(guān)的種種文物、記載、記憶、歷史……如雨后春筍般冒了出來。

    我已經(jīng)弄不清楚,虛幻世界究竟從什么時(shí)候開始入侵我們所在的真實(shí)世界。到現(xiàn)在為止,網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上關(guān)于西朝的討論已經(jīng)越來越多,謠言很多,辟謠更多,甚至讓人分不清究竟誰在造謠,誰在辟謠,所有人都沉湎于一場(chǎng)世界范圍的虛構(gòu)狂歡里。

    無論怎樣,我有十足把握,確信我們生存的世界正遭到入侵、蠶食和吞并。

    來自西朝的栩栩如生的歷史正在取代人們過去的知識(shí),教育部擬定修改中學(xué)生歷史教材,虛假悄無聲息地替換真實(shí),而這種現(xiàn)象還在不斷推進(jìn),它像不可遏制地瘟疫、成指數(shù)爆炸增長(zhǎng)的洪水,與日俱增滲透到世界各地。

    關(guān)于我本人的經(jīng)歷就先暫且打住。接下來,我想如實(shí)記錄目前發(fā)生的一些事。

    就在昨天上午,哈佛大學(xué)世界史學(xué)教授西蒙·賈薩諾夫發(fā)布了一則推文,英文長(zhǎng)得讓人頭痛,大體意思是他在美國(guó)西南部找到了西朝人曾經(jīng)涉足的痕跡——這顯然太過荒謬。西朝大體位置在長(zhǎng)江黃河之間,如果西朝人要抵達(dá)北美洲,要么跨越太平洋(天方夜譚!);要么通過白令海峽。可那位看上去并不糊涂的教授在推文中一再強(qiáng)調(diào),西朝人一定是通過巨型渡輪直達(dá)加利福尼亞海岸,當(dāng)?shù)氐脑疾孔逵涊d了他們的到來。

    推文評(píng)論區(qū)滿是對(duì)結(jié)論嗤之以鼻的嘲諷,不過我卻隱隱相信他的感覺。

    現(xiàn)實(shí)世界中,西朝人沒有橫渡太平洋的能力,可小說模糊了西朝和東方土地的距離,如果是虛擬的,或許一切都說得通……正如小說所說,中微子在影響現(xiàn)實(shí)。

    除此之外,世界各國(guó)的媒體都頻繁報(bào)道發(fā)現(xiàn)了有關(guān)西朝文物的證據(jù),他們還在緊鑼密鼓尋找西朝人實(shí)際上是所有人類祖先的鐵證。關(guān)于西朝的文獻(xiàn)、論文、摘要、歷史小說和種種物品在蔓延全球,它們不是通過渠道滲入生活,而是當(dāng)你回過神時(shí),就發(fā)現(xiàn)它已經(jīng)在那了。現(xiàn)實(shí)在不可逆轉(zhuǎn)地接受西朝的存在。

    這里稍微篡改博爾赫斯的一句話——像西朝這樣井然有序、有大量詳盡證據(jù)的國(guó)家,為什么不能接受呢?

    或許再過一段時(shí)間,人們會(huì)忘記自己的母語,西朝語言將成為世界的唯一。我現(xiàn)在倒不太在意了,如今人們已經(jīng)能為虛擬人物搭建出完整人生;把普通人變成完美產(chǎn)品;把晝夜顛倒……西朝曾是娛樂小說中的幻象王朝,但在虛假橫行、人人信奉的年代,它應(yīng)該很快就會(huì)成為真實(shí)。我同樣不可避免會(huì)被卷入其中。

    在忘記漢字前,我仍會(huì)盡快在成都安靜地寫完《終結(jié)古戰(zhàn)場(chǎng)》,順便修改一下之前的錯(cuò)字和病句(或許懶得這么做了)。現(xiàn)在唯一能等待的,就是人類發(fā)現(xiàn)第二個(gè)月亮。

    (本章完)

    我和歷史學(xué)家們的角度不同,他們?cè)诮g盡腦汁窺探西朝的全貌,而我則專注于打聽路易斯·賽拉諾這個(gè)人本身。我在外文網(wǎng)站上尋找了很久,總算通過各種翻譯軟件和合乎情理的猜測(cè),得到了路易斯·賽拉諾的生平。

    他生于1899年,沒有具體月日,只知是阿根廷某地的富裕人家,后人把他定位為詩人和歷史學(xué)家,病逝于1986年。他的晚年生活不算祥和,臨終前三年感染眼疾,為抵抗失明消耗了一輩子積攢的財(cái)富,最終死在阿根廷的一家不太有名的公立醫(yī)院。

    有傳聞?wù)f,這似乎是他的意愿,甚至在網(wǎng)絡(luò)上流傳有一段無法辨別真?zhèn)蔚摹霸姟薄淙~歸根,庭院的色彩最終歸于單一//落日余暉潛入大地,生銹的土壤//奇異的光芒湮滅于黑暗//恐懼//與心跳一同,悄然停歇//當(dāng)我們領(lǐng)悟//已身在其中。(湯柏生譯)

    他在32歲那年在阿根廷歷史上劃下了濃墨重彩的一筆——?jiǎng)?chuàng)立了名為“陽光晚霞”的公益基金會(huì),基金會(huì)因他晚年資金周轉(zhuǎn)緊張于1981年關(guān)閉。基金會(huì)面向當(dāng)?shù)厮芯用瘢繕?biāo)傳播知識(shí),手段則是建造免費(fèi)圖書館。

    據(jù)我查到的資料統(tǒng)計(jì),基金會(huì)前前后后成功運(yùn)作了三家規(guī)模可觀的圖書館,其中位于布宜諾斯艾利斯市的圖書館在1946因?yàn)橥蝗缙鋪淼谋┯隇?zāi)難而遭到嚴(yán)重毀壞,三年后才開始修繕,目前因經(jīng)濟(jì)問題暫不開放;另外一家位于科爾多瓦省,壽終正寢,隨著基金會(huì)關(guān)閉最終被政府接管。阿根廷政府因他所做的杰出事業(yè)授予其“慈善家”殊榮。

    路易斯·賽拉諾在布宜諾斯公共圖書館建成后就長(zhǎng)期居住館內(nèi),很少露面。布宜諾斯圖書館如今依舊正常運(yùn)作,并在2007年完成與國(guó)家圖書館的合并。也就是說,《華夏野朝研究總覽》是他41歲在圖書館內(nèi)完成的一部未出版作品。未出版這點(diǎn)讓我耿耿于懷,我想知道究竟是誰把這本用西班牙語寫的研究集匯編成了漢語。可無論怎么查找,都無法得知它通過什么途徑變成中文。我咨詢了外國(guó)語大學(xué)西班牙系的幾位德高望重的教授,他們表示研究學(xué)術(shù)幾十年,沒看過這本書,也沒聽過,甚至不知道路易斯·賽拉諾這個(gè)人。

    他們跟我先前的想法一樣——這個(gè)人簡(jiǎn)直像“憑空出現(xiàn)”。

    后來,路易斯·賽拉諾的唐突出現(xiàn)在西語界引得軒然大波,我就像不慎打開了潘多拉匣子,越來越多稀奇古怪的事情開始發(fā)生,和西朝有關(guān)的種種文物、記載、記憶、歷史……如雨后春筍般冒了出來。

    我已經(jīng)弄不清楚,虛幻世界究竟從什么時(shí)候開始入侵我們所在的真實(shí)世界。到現(xiàn)在為止,網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上關(guān)于西朝的討論已經(jīng)越來越多,謠言很多,辟謠更多,甚至讓人分不清究竟誰在造謠,誰在辟謠,所有人都沉湎于一場(chǎng)世界范圍的虛構(gòu)狂歡里。

    無論怎樣,我有十足把握,確信我們生存的世界正遭到入侵、蠶食和吞并。

    來自西朝的栩栩如生的歷史正在取代人們過去的知識(shí),教育部擬定修改中學(xué)生歷史教材,虛假悄無聲息地替換真實(shí),而這種現(xiàn)象還在不斷推進(jìn),它像不可遏制地瘟疫、成指數(shù)爆炸增長(zhǎng)的洪水,與日俱增滲透到世界各地。

    關(guān)于我本人的經(jīng)歷就先暫且打住。接下來,我想如實(shí)記錄目前發(fā)生的一些事。

    就在昨天上午,哈佛大學(xué)世界史學(xué)教授西蒙·賈薩諾夫發(fā)布了一則推文,英文長(zhǎng)得讓人頭痛,大體意思是他在美國(guó)西南部找到了西朝人曾經(jīng)涉足的痕跡——這顯然太過荒謬。西朝大體位置在長(zhǎng)江黃河之間,如果西朝人要抵達(dá)北美洲,要么跨越太平洋(天方夜譚!);要么通過白令海峽。可那位看上去并不糊涂的教授在推文中一再強(qiáng)調(diào),西朝人一定是通過巨型渡輪直達(dá)加利福尼亞海岸,當(dāng)?shù)氐脑疾孔逵涊d了他們的到來。

    推文評(píng)論區(qū)滿是對(duì)結(jié)論嗤之以鼻的嘲諷,不過我卻隱隱相信他的感覺。

    現(xiàn)實(shí)世界中,西朝人沒有橫渡太平洋的能力,可小說模糊了西朝和東方土地的距離,如果是虛擬的,或許一切都說得通……正如小說所說,中微子在影響現(xiàn)實(shí)。

    除此之外,世界各國(guó)的媒體都頻繁報(bào)道發(fā)現(xiàn)了有關(guān)西朝文物的證據(jù),他們還在緊鑼密鼓尋找西朝人實(shí)際上是所有人類祖先的鐵證。關(guān)于西朝的文獻(xiàn)、論文、摘要、歷史小說和種種物品在蔓延全球,它們不是通過渠道滲入生活,而是當(dāng)你回過神時(shí),就發(fā)現(xiàn)它已經(jīng)在那了。現(xiàn)實(shí)在不可逆轉(zhuǎn)地接受西朝的存在。

    這里稍微篡改博爾赫斯的一句話——像西朝這樣井然有序、有大量詳盡證據(jù)的國(guó)家,為什么不能接受呢?

    或許再過一段時(shí)間,人們會(huì)忘記自己的母語,西朝語言將成為世界的唯一。我現(xiàn)在倒不太在意了,如今人們已經(jīng)能為虛擬人物搭建出完整人生;把普通人變成完美產(chǎn)品;把晝夜顛倒……西朝曾是娛樂小說中的幻象王朝,但在虛假橫行、人人信奉的年代,它應(yīng)該很快就會(huì)成為真實(shí)。我同樣不可避免會(huì)被卷入其中。

    在忘記漢字前,我仍會(huì)盡快在成都安靜地寫完《終結(jié)古戰(zhàn)場(chǎng)》,順便修改一下之前的錯(cuò)字和病句(或許懶得這么做了)。現(xiàn)在唯一能等待的,就是人類發(fā)現(xiàn)第二個(gè)月亮。

    (本章完)


    第(3/3)頁