第(1/3)頁 克洛澤確實帶回來一艘鐵甲艦。 面對拜蛇教的入侵,克洛澤召集了一些同鄉(xiāng)組建了一支三百多人的部隊,跟隨梅滕海姆的古德里安伯爵參與了保衛(wèi)家鄉(xiāng)的戰(zhàn)斗,沒費太大功夫就干掉了入侵的拜蛇教徒。 而那艘鐵甲艦就是參與這次戰(zhàn)斗時克洛澤登上的船。 九月下旬,克洛澤便帶著部隊回到了潘德大陸——他回的就是帝臨港,因為他要順便把那幾艘運糧食的船還給凱洛斯總督。 鐵甲艦確實不適合遠航,這主要是因為吃水比較深,船身比較笨重,加速與轉(zhuǎn)向都比較慢。 正常航行的話還好,但遇到比較大的風浪時就顯得不夠靈活,基本上只能硬抗。 由于風帆架設(shè)得比一般的船更高也更多,收帆的時候會比較慢,遇上大風時很容易因為桅桿折斷而失去動力。 同時,船舷比較高,鐵甲船身也沒有開孔,所以沒法用槳——真要出了點事,那就只是個大型漂浮物了。 但如果是與幾艘遠洋帆船一起行動的話,問題就不大——實在不行可以拖著走。 只不過克洛澤的運氣一向都不怎么好,剛到帝臨港,他的部隊就被困在了里邊。 因為拜蛇教剛好在這時候包圍了帝臨港。 原本他們還能通過港口出來,但問題是拜蛇教好像也有那么一支艦隊過來找飯吃…… 結(jié)果龐大的鐵甲艦被堵在了里邊。 但也幸好是鐵甲艦堵在了港口里,若不是梅滕海姆猛男們幫忙守住了城,說不定帝臨港已經(jīng)被攻陷了…… 那支艦隊有點奇怪,他們一直在近海徘徊,但并沒有進攻港口,似乎有點等陸地上的拜蛇教徒與帝臨港的守軍打得兩敗俱傷之后再來撿便宜的意思。 為了保住鐵甲艦,也為了能活著見到領(lǐng)主大人,梅滕海姆猛男們自然也就沒有強行突圍,而是幫著帝臨港擋下了拜蛇教徒的進攻。 其實這艘鐵甲艦是梅滕海姆人送給李昂的土特產(chǎn),甚至連船頭和風帆上的紋章都是用的獅鷲——這是古德里安伯爵向李昂表示感謝的禮物。 而且,這屬于國禮。 弗雷德里在擔任外交使臣時的表態(tài)得到了古德里安伯爵的認同,如今這位伯爵代表梅滕海姆將李昂視為了對等的君主。 畢竟李昂幫助梅滕海姆人弄到了最合適的糧食種子,而且還為他們送去了當前最需要的精通農(nóng)業(yè)水利的專家,梅滕海姆人是講究有恩必報的。 當然,有仇也是必報的。 在帝臨港的拜蛇教大軍放棄圍城向北去了之后,梅滕海姆猛男們就打算報個仇——他們打算弄死那支把他們堵在帝臨港好幾個月的艦隊。 沒有了從陸地上進攻的敵人,整個帝臨港的部隊都能騰出手來,他們和梅滕海姆人聯(lián)手沖向了港口。 而那群正在捕魚的家伙見勢不對立馬就跑路了。 梅滕海姆人登上鐵甲艦沖出港口追擊,但那群奇怪的家伙已經(jīng)向西跑了一截了,鐵甲艦提速太慢追不上。 隨后,克洛澤他們追著那支艦隊一路向西而來,但船走到半路遇上了大風,而且失去了敵人的蹤跡。 為了避免鐵甲艦出什么問題,他們及時的趕在風浪變大前撤了回去,將船停到了帝臨港,然后走陸路追了過來——因為帝臨港的人告訴他們,西邊只有一個廢棄無人的漁港瑟林迪爾能夠停船,拜蛇教的人肯定是往這邊跑了。 “不過,我看那些家伙應(yīng)該不至于是這些亡靈……他們之前還在捕魚呢,這些亡靈應(yīng)該是不吃魚的吧。” 克洛澤看了看正在搜索那些擱淺船只的士兵,搖了搖頭:“我們倒是沒想到您會在這里。” “等會……那支艦隊在帝臨港捕魚?” 李昂皺了皺眉,朝不遠處的前蛇教女祭司招了招手:“艾麗莎!過來一下……拜蛇教可以吃魚嗎?” “嘶嘶,指揮官……拜蛇教的教義是不允許吃肉的,魚肉也是肉,我們是不吃的,否則女神會降罪……嘶嘶……不過潘德大陸的蔬菜樣式實在是比較少。” 艾麗莎確認了拜蛇教確實是素食主義者,還抱怨了一下潘德的伙食。 “那是沒真挨過餓,餓狠了什么都會吃的……不過,既然拜蛇教一百多年來都沒怎么捕魚,那這就意味著阿瑪拉大陸周邊應(yīng)該有更多的漁獲才對,這群人怎么會跑到帝臨港來捕魚?而且……既然都已經(jīng)破戒吃魚了,那還怕什么饑荒?他們有船有人的,在阿瑪拉大陸弄些漁獲應(yīng)該不難吧!” 領(lǐng)主大人攤開了手。 是啊,帝臨港居民眾多,近海長期被捕撈,漁獲肯定比不上從未捕魚的阿瑪拉大陸拜蛇教控制下的港口。 既然是專門跑到這里來弄糧食,就算是因為沒弄到糧食必須捕魚為生,那也不該在帝臨港捕魚啊,直接到瑟林迪爾來不是更好? 這地方又沒人,而且還曾是全潘德漁業(yè)資源最豐富的地方,那些‘拜蛇教徒’既然會往這邊逃,那應(yīng)該也是知道這個地方的。 “大人,您的意思是說,他們不是拜蛇教徒?” 溫蒂在旁邊都聽明白了,這群人肯定是有問題的。 “那些人是不是拜蛇教徒不一定,但肯定不是從阿瑪拉大陸來的……” 領(lǐng)主大人轉(zhuǎn)頭看向克洛澤:“你看到過那些人的樣子嗎?” “沒有,其實我們和他們沒有產(chǎn)生什么正面戰(zhàn)斗。他們好像一直在回避戰(zhàn)斗……我也感覺他們不像是拜蛇教徒。” 克洛澤想了想,補了一句:“但他們的船確實和那邊那些破船看起來差不多。” 第(1/3)頁