第四百五十六章 背后的故事-《編劇神秘》
第(2/3)頁
聽到史派克的話,在一旁的安琪拉立馬有了反應。
為了收集到這些和糖果人有關的訊息,她可是花費了不小的功夫,畢竟這種小眾的都市傳說故事,其中絕大部分都僅僅之流傳在街頭之上,有正式記載的資料并不算多。
“任何都市傳說的流傳,都尤其脈絡,類似糖果人這樣的傳說,自然也是如此?!?
并沒有著急的反駁安琪拉,史派克只是低頭翻閱了一下手中的資料,用回憶的語氣說道。
“在傳說中曾經提到過糖果人的右手被血淋淋的鐵鉤所取代,而它的身體之下則被密密麻麻的蜂巢所占據,如此具體的形象自然不可能憑空捏造出來?!?
“你的意思是?”
聽到史派克的話,阿曼達的臉上露出了一絲疑惑的表情。
“還記得,之前我們曾經在國家美術館的畫展上,所聽的關于畫家丹尼爾·羅比泰爾凄美的愛情故事嗎?”
面對阿曼達的疑惑,眼前的史派克突然將話鋒一轉,問出了一個看起來有些風馬牛不相及的問題。
“你是說?!”
然而作為BSI的探員,阿曼達自然不會以為史派克是在隨隨便便的開口提到丹尼爾·羅比泰爾。
因此,在稍稍思索了一下之后,她很快就反應了過來。
“沒錯?!?
點了點頭,在阿曼達的目光注視之下。
史派克緩緩道:“關于丹尼爾·羅比泰爾的故事,主辦方所說的并沒有太大的問題,然而他唯一所忽略的就是丹尼爾·羅比泰爾被殘忍殺害的過程,憤怒的富豪所雇傭的人,用生銹的鋸子硬生生的將這位畫家的右手給鋸斷,在他的身上留下了密密麻麻的傷口又往上涂滿了蜂蜜,因為這一酷刑,使得附近目睹這一過程的孩子將丹尼爾·羅比泰爾稱為‘糖果人’?!?
“這就是糖果人,最初的來源。”
雖然僅僅只是描述,但是通過史派克所講述的一切,阿曼達還是依稀能夠感受到當初丹尼爾·羅比泰爾被殺害是所產生的絕望。
而正是這些絕望和痛苦,使得丹尼爾·羅比泰爾在死后化身為了糖果人,它被鋸子鋸斷的右手上安裝了鐵鉤,被涂滿蜂蜜的身體更是化身為密密麻麻的蜂巢。如果,這一切僅僅只是這樣的話,那么就只是一個關于上世紀悲慘愛情故事所演化的都市傳說。
第(2/3)頁