第(3/3)頁(yè) “他死了。”阿庫(kù)雷在幾秒后說(shuō)。“否則我想不通他為什么要那樣尖叫。” 卡爾塔默認(rèn)了這個(gè)說(shuō)法。 他沒(méi)有讓自己內(nèi)心的疑慮爆發(fā),黑暗使徒極其擅長(zhǎng)掩飾自己內(nèi)心的情緒,甚至已經(jīng)到了某種本能似的程度。他沉思片刻,詢問(wèn)道:“他在死前說(shuō)了什么?” 遲疑片刻,阿庫(kù)雷答道:“他說(shuō),他來(lái)了。” “他?” 卡爾塔·阿爾悚然而驚,難不成真的是群鴉之主?不,沒(méi)可能的,他應(yīng)當(dāng)還在亞空間內(nèi)搜尋洛嘉的痕跡才對(duì)......他已經(jīng)被偏執(zhí)與負(fù)罪感逼瘋了,他不可能清醒過(guò)來(lái)的! 但是......如果真的是他呢?如果真神們并不滿足于他在這一萬(wàn)年里持續(xù)不斷獻(xiàn)上的痛苦、恐懼、野性與絕望呢?如果她們渴求更多呢? “去駕駛室......阿庫(kù)雷,通報(bào)全艦,進(jìn)入警戒狀態(tài)。有敵人混入了我們的船上。” “明白。” 他的副手急匆匆地領(lǐng)命而去了,阿庫(kù)雷必定會(huì)將他的命令執(zhí)行地非常好——如果他沒(méi)死的話。 是的,如果他沒(méi)死的話。 一把巨劍從那銹跡斑斑的鐵門上勐地插了進(jìn)來(lái),將懷言者的身體刺穿,但這不是終結(jié),另一把巨劍從墻壁中冒出,以純粹的暴力硬生生地將阿庫(kù)雷砸碎了——他不僅是死了,還死無(wú)全尸,成了一灘肉與骨的污泥。 在死亡面前,他們其實(shí)與凡人并無(wú)區(qū)別。 幾秒后,在線纜滋滋冒電的聲音,與因輸送管道被破壞而蒸騰而起的煙霧中,一個(gè)人影拖著那兩把巨劍緩緩地走了出來(lái)。 對(duì)于阿斯塔特而言,他并不算高大。他身材瘦削而蒼白,臉上與身上卻滿是鮮血,黑色的長(zhǎng)袍甚至都被鮮血完全浸濕了,成了濕漉漉的貼身衣。卡爾塔能完全看清他的肌肉線條,他沒(méi)發(fā)現(xiàn)任何強(qiáng)化植入物的痕跡。 一個(gè)凡人——如此輕易地殺了阿庫(kù)雷? 這個(gè)凡人甩了甩因?yàn)轷r血而變得黏膩的長(zhǎng)發(fā),露齒一笑,粘稠的血液因?yàn)槊娌考∪獾幕顒?dòng)而滑落,染紅了他潔白的牙齒:“你好,黑暗使徒——初次見(jiàn)面,你好嗎?最近過(guò)得如何?” “你的戰(zhàn)幫成員很好客嘛,每個(gè)人都用了相似的方式歡迎我。有的人用爆彈槍,有的人用鏈鋸劍......” “啊,別表現(xiàn)得那么恐懼,你已經(jīng)快掩蓋不住自己的畏懼了,你可是黑暗使徒啊,卡爾塔·阿爾,你曾經(jīng)直面過(guò)科爾烏斯與洛嘉之間的戰(zhàn)斗,你應(yīng)當(dāng)表現(xiàn)得更有氣度一些才對(duì)。” 凡人面上的微笑正越變?cè)酱螅従徸呓査ぐ枀s動(dòng)彈不得——他的思緒已經(jīng)徹底被極致的恐懼凍住了。他本不應(yīng)如此,但是...... 從這個(gè)凡人出現(xiàn)的那一刻起,從他親眼看見(jiàn)那雙黑眸的那一刻起......名為卡爾塔·阿爾的黑暗使徒就不復(fù)存在了,只剩下一個(gè)純粹的、被恐懼填滿的軀殼。 “您......”他囁喏著跪在了地上,摘下自己的頭盔,將額頭觸及了地面。“我......我愿......” “你愿什么?” “我愿信仰您。” 凡人哈哈大笑起來(lái):“有其父必有其子?多么惡劣的玩笑——但我來(lái)這里只是想給你送上一份禮物,初次見(jiàn)面,不成敬意。” 他眨了眨眼,讓開身體。巨劍抬起,強(qiáng)迫卡爾塔·阿爾也抬起了頭。在那被暴力破壞的門與墻壁外,在那漆黑一片的走廊中,有某種互相碰撞的聲音正在傳來(lái),還夾雜著低沉的哀嚎。 卡爾塔·阿爾的童孔像是針尖般縮小了。 那聲音越來(lái)越近,越來(lái)越近。他想閉上眼,可他的身體卻拒絕了他的命令。凡人依舊笑著,滿身鮮血,比他們更像怪物。一個(gè)漆黑的龐大陰影從走廊外擠了進(jìn)來(lái),穿透煙霧,在地面上留下暗紅的痕跡。 ——然后,卡爾塔·阿爾看見(jiàn)了。 他看見(jiàn)八百八十八顆頭顱整齊地堆放在一起,形成了一個(gè)京觀,一個(gè)活著的京觀。每一顆頭顱都栩栩如生,每一雙眼睛都顯得那么恐懼,他們止不住地哀嚎著,大多數(shù)卻只能通過(guò)用舌頭觸及牙齒來(lái)發(fā)出低沉的碰撞。 諸神啊......諸神啊——! 卡爾塔·阿爾的眼睛瞪大到了極限,他仍然不被允許閉上眼睛。 他的理智已經(jīng)瀕臨破碎了,在他漫長(zhǎng)的一生中,黑暗使徒從未像今天這般恐懼過(guò)——他不是沒(méi)有見(jiàn)過(guò)惡魔們制造出的恐怖情景,他自己甚至都做過(guò)不少類似的事,可是,可是...... 當(dāng)這些東西轉(zhuǎn)而發(fā)生在他們自己身上時(shí),卡爾塔·阿爾才發(fā)現(xiàn),原來(lái)他一點(diǎn)都不堅(jiān)強(qiáng)。 凡人在他耳邊輕柔地笑了起來(lái),聲音理智地可怕:“我的禮物如何?你還喜歡嗎?我聽(tīng)說(shuō)你們懷言者人很多,所以我打算讓八百八十八后面多出一個(gè)八來(lái),你覺(jué)得八千八百八十八這個(gè)數(shù)字如何?” 卡爾塔·阿爾終于尖叫出聲。 第(3/3)頁(yè)