第(1/3)頁(yè) (被三個(gè)人爆j了,蕭銘表示很痛。求助攻給力!) “歡迎盤古2223小哥哥進(jìn)入直播間,小哥哥可以刷跑車加主播微信,主播可以一對(duì)一私聊哦。”主播對(duì)蕭銘包里的錢表示熱烈的歡迎。 這名叫做枕芯的主播雖然沒(méi)有用普通話,但是本地的方言聽(tīng)著還是很悅耳。 蕭銘撩著說(shuō)道:“你說(shuō)幾句家鄉(xiāng)話,我就給你打賞跑車。” 枕芯捂嘴笑道:“小哥哥真搞笑,我現(xiàn)在不是說(shuō)的家鄉(xiāng)話嗎?” 枕芯的確說(shuō)道家鄉(xiāng)話,但是刻意回避了口語(yǔ),除了音調(diào)不對(duì)以外,其他和普通話沒(méi)有什么區(qū)別。 蕭銘打賞了價(jià)值5軟妹幣的棒棒糖后說(shuō)道:“你買過(guò)菜吧,就把菜市場(chǎng)買菜砍價(jià)這段表演一下,表演了我就會(huì)給你打賞跑車。” 枕芯露牙笑道:“小哥哥真有趣。” 話是這樣說(shuō),枕芯還是開(kāi)始表演,反正是說(shuō)話又不是脫衣服,有錢不賺白不賺。 枕芯:“你這芹菜多少錢一斤,五塊八?腫塊貴……相因點(diǎn)嘛……” 語(yǔ)音傳輸?shù)阶g狗那里,語(yǔ)音助手用標(biāo)準(zhǔn)的倫敦腔將菜市場(chǎng)討價(jià)還價(jià)的說(shuō)詞同步解說(shuō)為英文,并且出現(xiàn)相應(yīng)的文字。 完美! 即便句子的要素不算齊全,譯狗也能完全領(lǐng)悟并且翻譯為十分標(biāo)準(zhǔn)的英文。而且是同步,基本是秒翻譯! 枕芯說(shuō)完后還等待盤古2223哥哥的跑車打賞,盤古哥哥卻關(guān)掉了直播間,開(kāi)始最后一項(xiàng)測(cè)試。 和語(yǔ)音助手的互動(dòng),為了對(duì)比效果,蕭銘同時(shí)打開(kāi)了SIRI和華為語(yǔ)音助手。 在這之前,蕭銘為譯狗的語(yǔ)音助手隨意取名為小澤。 蕭銘說(shuō)道:“你可以教我學(xué)習(xí)英文嗎?” SIRI一字一字機(jī)械地說(shuō)道:“對(duì)不起,這好像超出了我的能力范圍。” 華為語(yǔ)音助手機(jī)械地說(shuō)道:“對(duì)、不、起、我、沒(méi)、有、聽(tīng)、清、聯(lián)、系、人。” 小澤用輕柔的語(yǔ)言說(shuō)道:“當(dāng)然,你可以使用英語(yǔ)和我聊天。” 得了,高下立見(jiàn)。 蕭銘關(guān)掉了SIRI和華為語(yǔ)音助手,吐槽道:“你們兩個(gè)智障。” 晚上,蕭銘用蹩腳的英語(yǔ)和小澤聊天,小澤能夠用標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)進(jìn)行回復(fù)并且糾正蕭銘的讀音錯(cuò)誤。 擁有龐大語(yǔ)言庫(kù)的小澤雖然談不上多么聰明,但是應(yīng)足夠幫助蕭銘提高英語(yǔ)的聽(tīng)說(shuō)能力。 第(1/3)頁(yè)