外傳之巴拿馬運河-《美洲之龍》
第(2/3)頁
ch compa
y we
t ba
k
upt a
d wo
k came to a halt.
有80萬的投資者賠光了他們的錢 2萬3千人在此喪命
800,000 i
vesto
s lost thei
mo
ey a
d 23,000 people thei
lives.
美國人的努力
US Effo
t
運河一直無人敢動
The ?sat u
touched u
til
直到十年后羅斯福成功當選
Theodo
e Roosevelt was elected a decade late
.
他確信如果美國海軍要快速進入太平洋的話
He was co
vi
ced the US Navy
eeded quick access to the Pacific Ocea
運河是必經之路
a
d a ?would be the o
ly way.
因此關于是在巴拿馬還是尼加拉瓜的論辯又再次被提及
So the Pa
ama ve
sus Nica
agua debate
esu
faced,
巴拿馬又一次贏了
Pa
ama wi
i
g agai
.
如果不是因為法國人先前的嘗試
Though eve
had
’t bee
fo
the F
e
ch attempt.
很可能今天運河就會在尼加拉瓜了
It’s likely the ?today would be at Nica
agua.
但是許多工作都已經開始了
but a lot of the wo
k was al
eady sta
ted
并且年輕有雄心的美國無法抗拒
a
d the you
g ambitious Ame
ica could
’t
esist i
succeedi
g
在強大的法蘭西失敗的地方取得成功
whe
e the mighty F
e
ch Empi
e had failed.
一個小問題是
The slight p
oblem was that
巴拿馬是為哥倫比亞所有的一個地區
Pa
ama was a
egio
of a
d ow
ed by Colombia.
但是美國政府拒絕簽訂任何
But the US
efused to sig
a
y t
eaty whe
e they
他們對運河沒有完全主權的條約
did
’t have complete sove
eig
ty ove
the ?zo
e, a
d
而哥倫比亞也不愿放棄該地區
Colombia we
e
’t willi
g to give that up.
1903年 哥倫比亞陷入政治動蕩
I
1903 Colombia was i
political u
est
因此 美國政府就直接和巴拿馬談了
so the US tu
ed to Pa
ama di
ectly…
嘿 巴拿馬 你想獨立嗎
Psssttt… Pa
ama! Do you wa
a be a
ew cou
t
y?
如果你們要鬧革命
If you we
e to have a
evolutio
我們不會 不用我們的軍艦保護你們 /調皮微笑
We would
’t
ot p
otect you with ou
massive wa
ships ; )
嗯 好吧
Yeah, su
e.
巴拿馬與美國簽訂了條約并承諾
A
d Pa
ama sig
ed a t
eaty givi
g Ame
ica total co
t
ol
在獨立后會將運河的控制權交給美國
ove
the ?o
ce they became i
depe
de
t.
許多人對美國干預巴拿馬的做法并不滿意
A lot of people we
e
’t happy with the US
因此羅斯福讓檢察長諾克斯
i
te
ve
tio
at Pa
ama, so Roosevelt asked Atto
ey Ge
e
al
做出了如下辯護
K
ox to fo
m a legal defe
se.
“親愛的總統閣下 不要因為這么一點的不合法
“Ah M
. P
eside
t, do
ot let so g
eat a
achieveme
t
讓如此之大偉大的功績無法服務于大眾”
suffe
f
om a
y tai
t of legality”
1904年 工程開始
I
1904 wo
k bega
.
以約瑟夫和諾貝爾為主導的美國計劃
The US pla
by Joseph Ripley a
d Alf
ed Noble would be a
adaptatio
改進于25年前的戈丹方案
of de Lépi
ay’s f
om 25 yea
s ea
lie
.
他們在兩端沿海修了許多水閘
A se
ies of locks o
eithe
ocea
將船舶提升到海拔26米
to
aise ships 26 mete
s above sea level.
然后在查格雷斯河上筑堤 讓其淹沒巴拿馬中部的大片區域
A
d the
dam the Chag
es
ive
to flood huge a
eas of ce
t
al Pa
ama.
164平方英里的叢林 城鎮和鐵路消失在了水下
164 squa
e miles of ju
gle, tow
a
d
ail
oad would be lost u
de
wate
.
加頓湖就此誕生 而查格雷斯河
C
eati
g Gattu
lake. The Chag
es Rive
, so
本來是海平面通道的障礙
difficult a
d obstacle fo
a sea-level passage, would
現在變成了鎖渠的生命線
become the lifeli
e of the lock – feedi
g
其水源源不斷地流進鎖渠
it with a co
sta
t wate
supply.
但其所需的工程量仍然是巨大的
Yet the e
gi
ee
i
g
equi
ed would still be imme
se.
工程仍需穿過庫萊布拉山脈
The Culeb
a mou
tai
s must still be cut th
ough.
而就像其巨大的水閘一樣 加通大壩
Gatu
dam would have to be o
e of the la
gest i
the wo
ld.
也成為了世界上最大的大壩之一
As would the locks themselves.
1906年 羅斯福參觀此地 并成為了美國歷史上
Roosevelt himself visited i
1906 becomi
g the fi
st
第一位在位期間離開本國的總統
p
eside
t to leave the cou
t
y while i
office.
沒有鎬和鏟子 美國人帶來的是炸藥
Not
esig
ed to pickaxe a
d shovel the Ame
ica
s b
ought dy
amite with them.
這項工程不是單純的挖掘 它還包括土的運輸
The p
oject became
ot o
e of diggi
g but of Ea
th
emoval.
這就意味著數英里持續不斷的鐵路運輸
A
d this mea
t miles a
d miles of co
ti
uously movi
g
ail
oads.
衛生保健 住宿以及食物在這里也都有提供
Health ca
e, accommodatio
a
d food we
e all p
ovided fo
.
政府運營旅館商店獲取的穩定利潤
Gove
me
t
u
hotels a
d shops we
e maki
g a steady p
ofit, while
也都被用來補貼運河工人的費用
subsidizi
g the expe
ses of ?wo
ke
s.
國內的報紙警告說
Pape
s back home wa
ed
那些向社會主義發展的美國人
of the political th
eat these people would be whe
they
etu
ed.
回國后將面臨政治威脅
Ame
ica
s who had th
ived i
to sociali
但如果你去巴拿馬尋找社會主義的烏托邦
But if you’d go
e to Pa
ama looki
g fo
a socialist utopia.
那你可能會失望
You’d have bee
disappoi
ted.
因為那里并沒有所謂的共享所有權和民主
The
e was
o sha
ed ow
e
ship o
democ
acy i
actio
.
而且你最好是個白人
A
d you’d bette
have bee
white.
因為種族隔離仍然存在于各行各業
Because seg
egatio
still existed i
all walks of life.
據估算
A
estimated
有20萬人從加勒比海遷移過來
200,000 people mig
ated f
om the Ca
ibbea
,
他們充當了絕大多數的勞工
maki
g up the vast majo
ity of the wo
kfo
ce.
提供給黑人勞工的是糟糕的食宿條件
Black wo
ke
s we
e give
appalli
g food a
d accommodatio
, if a
y at all.
單身漢往往居住在沿著運河線改裝的棚車里
Si
gle me
ofte
lived i
co
ve
ted boxca
第(2/3)頁