第(2/3)頁(yè) 劉聰跟徐瑞軒則在一邊竊竊私語(yǔ),寧為也得以安靜的坐在自己的位置上。 有些人遭遇到這種不平的事情,其實(shí)是不太樂(lè)意讓人評(píng)頭論足的,哪怕是好心的安慰。 因?yàn)榘参科鋵?shí)于事無(wú)補(bǔ),只能在人前顯露出自己的無(wú)助。 毫無(wú)疑問(wèn),寧為就是這種人。 所以即便情緒沒(méi)有完全平復(fù),他還是決定先看看英語(yǔ)書。 如果真要考研的話,專業(yè)課寧為還是有信心的,但英語(yǔ)卻是他的弱項(xiàng)。 然而當(dāng)打開英語(yǔ)書后,寧為震驚了。、 當(dāng)你看到一個(gè)陌生的英語(yǔ)單詞,下一秒腦海中就浮現(xiàn)出這個(gè)單詞的釋義、讀音、使用環(huán)境,就好像腦子里突然多了一部英漢大詞典,是一種什么體驗(yàn)? 寧為最初以為是自己的錯(cuò)覺。 或者這份標(biāo)記為還沒(méi)背的單詞表其實(shí)已經(jīng)背過(guò)了。 但當(dāng)接下來(lái)看到的所有單詞,都是類似情形的時(shí)候,寧為覺得不淡定了。 他合上教材,打開了電腦,連上了ChinaDaily官網(wǎng)。 更神奇的事情發(fā)生了。 他似乎好像能無(wú)障礙閱讀網(wǎng)站上的所有新聞。 而且在閱讀過(guò)程中,遇到不懂的單詞,腦子里都能蹦出釋義、各種用法; 不會(huì)讀或者讀錯(cuò)了的單詞,腦子里會(huì)出現(xiàn)正確音標(biāo); 看到完整的句子,也能浮現(xiàn)出完整的釋義。 甚至他還看到了今天發(fā)表的一篇文章中一個(gè)不太明顯的語(yǔ)法錯(cuò)誤。 寧為撓了撓頭,他想到了自己莫名其妙的暈倒,跟意識(shí)中遭遇的電車難題。 兩者難道有什么聯(lián)系? “你們聽沒(méi)聽說(shuō)過(guò)有人突然暈倒之后,再清醒的時(shí)候就完美掌握了一門語(yǔ)言的例子?”終于,在快速瀏覽了數(shù)篇文章之后,寧為忍不住問(wèn)了句。 聽到寧為突然說(shuō)話,寢室兩個(gè)人扭頭對(duì)視了一眼。 眼神傳遞的意思很明顯:完了,這孩子真受刺激了,已經(jīng)產(chǎn)生幻覺了。 “咳咳,乖孩……,寧為啊,這種情況呢,從概率上來(lái)講,的確是有的。比如我看的小說(shuō)里,把這種情況統(tǒng)稱為附體,就是一個(gè)已經(jīng)嗝屁的……” “停!”寧為瞪了徐瑞軒一眼。 就知道這貨不靠譜。 第(2/3)頁(yè)