第(2/3)頁 好吧。我敬愛的主角大人哪,失敬失敬。您還真是,一如既往習(xí)慣于抓住一切機(jī)會自然而然的往女生臉上蹭。 話說回來,歌特的相貌其實(shí)十分端正,比他的作者,來自地球的文藝青年魏遠(yuǎn)河本人帥多了。 ……男人總希望自己的理想投影帥氣風(fēng)流一點(diǎn),這又有什么錯? “當(dāng)然,”稍微遲疑了一下,少女不動聲色的說道,“我本來打算在附近走一走——這幾天我一直呆在房間里,還不想那么早就回去。” “這是我的榮幸,維多利婭小姐。”歌特微微鞠躬。他瞇起眼睛,也不知是否看穿了維多利婭的腹誹。 兩人走在城市的街道上。溫暖的陽光照在少女的臉頰上,讓她覺得暖洋洋的。 拎包的工作自然而然的交給了歌特。 一路上,少女好奇的四處張望:她前世雖然是個文藝青年,卻不是一個愛好旅游的人,連自己的祖國都沒離開過。 “這里是法權(quán)國的邊境,”歌特淡然的說,“雖說是‘城市’,多少有點(diǎn)破敗。請不要在意。” 這一定是炫耀吧,少女心中吐槽。這也叫“破敗”? 身為一名徹頭徹尾的文科生,少女對建筑學(xué)其實(shí)一竅不通。但和印象中的古代都市不同,少女已經(jīng)在這座城市看到不少兩三層,甚至更高的建筑,外部裝修也十分體面。而在真實(shí)的歐洲中世紀(jì),在最黑暗的時刻,國王的王宮看上去就像一個大四合院! 這個世界的生產(chǎn)力——肯定是在法師們的協(xié)助下——顯然遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了這個水平。 不過,對于生活在地球大都市的少女來說,歌特的無形吹噓毫無意義……再宏偉十倍也毫無意義。少女唯一關(guān)心的是這個世界里那些自己還不知道的常識。 “我對建筑沒什么了解,”少女努力讓自己的語氣如常,“不知埃里奧斯法權(quán)國的偉大建筑師和工匠們……” “主要是偉大而胸懷寬廣的法師們,維多利婭小姐。”歌特自信的說,“有了法術(shù)的幫助,比如‘塑石’,‘化石為泥’,建筑師和石匠們的種種奇思妙想才能夠?qū)崿F(xiàn)。埃里奧斯法師是第一批研究‘窯的附魔’,讓普通人可以規(guī)模生產(chǎn)珍貴建材的法師,現(xiàn)在這些方法已經(jīng)被廣為采用。和國外的高傲法師們不同,我們十分注意和普通人的聯(lián)系……” 他喋喋不休的用老師講課一樣的口吻繼續(xù)說下去——而少女過了好大一會才想起來,自己的“本來身份”——維多利婭?道格拉斯——恐怕也包含在歌特所說的“國外的高傲法師”之中。 “如果我是原先的維多利婭……”少女心道,“也許就會對他的話立即產(chǎn)生一點(diǎn)反應(yīng)。可惜,我不是。” 盡管這位年輕法師表現(xiàn)的就像真的只是單純在女士面前表現(xiàn)自己的博學(xué)一樣,但少女幾乎確信,歌特的確正在試探自己。 …… 兩人邊走邊聊。慢慢的,少女感到一陣發(fā)自內(nèi)心的疲憊。 “我累了。”她果決的說。這種疲勞不僅是精神上的。地球青年魏遠(yuǎn)河經(jīng)常被人嘲笑體質(zhì)虛弱(他的體育課永遠(yuǎn)是不及格需要補(bǔ)考),而維多利婭這個異界女孩子的身體呢,居然比自己原先更糟糕:走不到半條街,她已經(jīng)感覺自己要?dú)獯跤趿恕? 大概與自己在床上躺太久了有關(guān)系,少女幽怨的想,當(dāng)然,過去的維多利婭八成是個超乎想象的超級宅女。是時候?yàn)樽约褐贫ㄒ粋€鍛煉計(jì)劃了。 第(2/3)頁