第(3/3)頁 …… Аесаулдогадливбыл,(那聰明的大尉) Онсумелсонразгадать:(他最善于解夢:) Ох,пропадёт,—онговорил,—(“啊,將會掉落,--他說--) Твоябуйнаголова!?(你那勇猛的頭顱!”) Ох,пропадёт,—онговорил,—(“啊,將會掉落,--他說--) …… Ай,налетеливетрызлые(那陣陣怪異的風) Дасвосточнойстороны.(從東方吹來) Ой,дасорваличёрнушапку(它掀掉了我黑色的帽子) Смоейбуйнойголовы.(從我勇猛的頭顱) Ой,дасорваличёрнушапку(它掀掉了我黑色的帽子) ……” “我們頓河哥薩克的歌曲!”好幾個人叫起來道。 大家跟著哼起來,聲音響起來。 這首《啊,還沒到夜里……》(又名《斯捷潘·拉辛之夢》)是著名的俄羅斯民歌,歌詞以17世紀頓河哥薩克領袖斯捷潘·拉辛的口吻,敘述了一個將預示著他悲慘下場的夢境, 斯捷潘·拉辛于1630年出生頓河流域,為了反抗當時沙皇的農(nóng)奴制和橫征暴斂對哥薩克人和貧苦人民造成的壓迫,他率領反抗軍起義,1667-1671年間,拉辛領導下的哥薩克叛軍部隊成為了沙皇俄國的心腹大患,拉辛聲稱他的目的在于將人民從農(nóng)奴制的桎梏中解救出來,他要在俄羅斯大地上建立一個絕對平等的哥薩克國,因此他得到了許多底層人民甚至軍隊的同情和倒戈。但是在1671年,拉辛的部隊在遭遇到連續(xù)失敗后,他本人也被生擒,被押送到莫斯科斬首示眾,這場轟轟烈烈的起義最終被鎮(zhèn)壓了下去。 斯捷潘·拉辛雖然最終叛亂失敗,自己也落得身首異處的下場,但是他的叛逆不羈的自由哥薩克形象,使他在當時和后世都受到了人們的極大關注,他成為了民間傳說中的英雄。 …… 大家跟著布瓊尼的手風琴的調聲,放聲歌唱,在音樂中,忘記了自己是牲口,忘記了自己身處牲口圈中,忘記了前方有莫測的戰(zhàn)場! 第(3/3)頁