第(2/3)頁 沉浸式扮演,也不知這是補償了雪豹還是在獎勵他自己。 社死的事情拋到腦后,注意力被轉移的兔猻眼睛亮晶晶的,周身洋溢著活力。 嗯,意料之中。 距離拉近,不知不覺中,穆沙自己就重新靠了過去,兩人緊挨著的毛發間已經產生暖意,塞莫斯目光柔和,低頭舔舔小兔猻的側臉,安靜聽他講述不停冒出的小點子,不停應上一聲。 第94章 一直說到雪豹瞇眼打哈欠,穆沙也被傳染,跟著一同打了個哈欠, 說話的節奏一被打亂,他才想起最開始的話題。 他后面說的一長串早就不知偏到哪里去了,這邊說一下, 那邊扯一句, 沒有一句說到點子上,而雪豹也就安靜聽著, 并無打斷的意思。 意識到這一點,穆沙眨眨眼,“塞莫斯, 我好像說多了點。” 塞莫斯:“沒有, 你繼續說, 我喜歡聽。” 準確來講,不是是喜歡聽,而是寧愿吵一點, 也比起一進來看到一只心情不好,毛發暗淡, 蹲在角落的小兔猻要好。 還有一點是塞莫斯沒說的, 鑒于穆沙某些方面的“能力”, 除了晚上睡覺或午睡, 平常時間中小兔猻一旦長期安靜下來, 總會讓他心里覺得忐忑不安,似乎下一秒就會發生什么。 如此共同生活一段時間后,塞莫斯對穆沙經常用精神力傳出的小碎碎念適應良好。 第一次知道雪豹喜歡聽自己講話,穆沙狐疑觀察,以為是用來哄他的借口,但看了半天,也沒看出說謊的痕跡。 好吧,沒找出破綻的他暫且接受了這個理由。 但現在不是說這個的時候,穆沙把話題拉回去。 盡管雪豹看上去并不是很介意,穆沙想了想覺得他不能欺負大貓。 穆沙:“那你還要摸毛毛嗎?” 沒想到他最后又說回了這事,塞莫斯抬起爪子往他頭上揉了下:“不用,我沒你想的那么介意。” 而且摸毛他也摸得不少,不差這一下,穆沙摸過他,他抱著穆沙睡覺那么久了,何嘗沒有摸過對方的毛毛。 穆沙:真的嗎?那你還弄亂我的發型。 小兔猻一把松開雪豹的尾巴,忙著打理頭上凌亂的毛毛去了。 * 晚上睡覺,穆沙沒有留在雪豹的洞穴中。 忘記說了,不止這一晚,前面三天,穆沙也沒有留下。 因為早在前幾天,費利克斯效率極高地考察了一遍附近的洞穴。 距離遠的不要。 空間小的不要。 道路不好走的不要。 在附近轉了一圈,一只棕熊慘遭毒手,嗷嗷地抱頭逃出,眼睜睜地看著自己心愛的洞穴被獅子霸占。 這只他沒見過的長毛動物還頗為嫌棄地將洞穴里的東西拖出來。 這些都是它積攢的寶貝啊!躲在洞穴外,抱著僥幸心,還以為能奪回洞穴的棕熊心塞。 痛失洞穴的棕熊悄悄收集好被扔出來的物品,傷心地去找找下一個居住地。還好現在的溫度適中,沒有洞穴外面睡一覺也無妨。 得到了一個不錯洞穴的費利克斯做的第一件事就是邀請弟弟過來。 第(2/3)頁