第(3/3)頁 芬蘭有個笑話,就是大多數芬蘭人聊天都會看著自己的鞋子,少部分聊天會看向對方的鞋子,沒錯,后者就是芬蘭的性格外向。 書籍閱讀到三分之一,伊達蘭塔都沒覺得書中的芬蘭人有多好。 緊接著是一個個故事填充…… 在自殺途中,一個煩人的鄰居帕爾瓦娜,是外國人。所以沒有本地人的距離感,經常麻煩歐維。 反正伊達蘭塔都感覺這鄰居非常沒距離感。 還有老朋友魯尼,患上了阿爾茲海默癥,如果是按照政策送去療養院,那么人生就沒有尊嚴了。 當然還有非常好的妻子索尼婭,正是因為這些角色組成了非常鮮活的芬蘭居民社區。 不知不覺,就深入其中。 但伊達蘭塔依舊認為歐維塑造得……不叫扁平,是人物弧光較為平淡,但也想他繼續活下去,健康地和領居們一起生活著。 可惜,書籍結尾:看上去歐維只是睡得很沉的樣子,帕爾瓦娜從沒見過他如此安詳。貓咪躺在他身邊,腦袋小心翼翼地擱在他的掌心。看到帕爾瓦娜后,它慢慢站起身…… 還有那封遺書,具體是關于自己遺產劃分,歐維曾經和妻子有過孩子,但懷孕時遭遇車禍,孩子沒了,妻子也癱瘓了。總的來說,怪老頭歐維是沒子女的。 財產方面伊達蘭塔的代入感并不強,讓她觸動的是遺書中的一個細節,“貓每天吃兩頓吞拿魚,它不肯在陌生人家拉屎,別逼它。城里有個律師,重要文件都在他手上。” 關于自家貓咪的安排,甚至連貓咪拉屎的情況都有說明。這就是在刻板印象中的角色安排之中,慢慢地描寫出角色魅力。 “一個人有孤獨,就有多眷戀這個世界……”伊達蘭塔承認,她被這個惡鄰居治愈了。 很快,伊達蘭塔臉上的感動凝固了,因為想起了兩天前答應佩爾托拉先生的事,好像太沖動了。 “顧陸確實能夠寫出芬蘭人的魅力,這就是芬蘭人,他真的懂。”伊達蘭塔不得不承認。 沒有錯,就好像算命說一個籠統的優點,大多數人都會對號入座一樣。 其實歐維身上的善良,以及面冷心熱,還有對工作和生活較真,這種性格在任何國家都是存在的。 可——借用伊達蘭塔的讀后感“這就是芬蘭人。 你想想,連著名作家都不能避免的這么想,遑論普通芬蘭讀者。 所以《一個叫歐維的男人決定去死》瞬間引爆了芬蘭這北歐國家,那是把冰雪都可以炙烤的熱度。 “赫爾基辛冬天的街道很難忍受的寒冷,但最后讓我留念的也是它。就像歐維,讓他留戀的就是曾經難以忍受的生活啊。” “一個芬蘭人決定去死,但因為要幫鄰居倒車、修暖氣、出借梯子、收養流浪貓、收留被逐出家門的青年,所以自殺沒成功。作者是個華夏人,我想他一定是被一個善良的芬蘭人幫助過吧,看完后我也希望能成為歐維這樣的芬蘭人。” “只有冰天雪地的芬蘭,才能蘊育出歐維這樣的老人。本以為是東方氣息濃烈的作品,沒想到卻是一部讓暖心的作品。我開始明白為什么顧陸能夠被全球那么多國家的讀者喜歡了,我現在也喜歡他!” 等等,第一批看完的讀者成為自來水。 再加上前幾日,“芬蘭與世界文學”的活動,本身就讓顧陸被多數芬蘭人熟知。 兩兩相加,顧陸和作品的熱度,甚至都快摸到“熱舞風波”的傳播了。 那么熱舞風波是什么呢?其實也沒什么,就是女總哩經常在夜店熱舞的視頻被曝光引起嘩然了而已…… 繼續說,芬蘭文化藝術委員會自豪的向全世界宣布,“原來顧陸最懂的是芬蘭!” 情況是這樣的,本來法英俄誰也不服誰,都鬧到了人身攻擊的地步。 可你現在跳出來,還拿著長篇說事兒,那么戰局發生了變化…… 芬蘭人一覺醒來,發現自己成為討論中心了。 第(3/3)頁