第(3/3)頁 ‘月亮是與黃泉最接近的地方,月亮連接著黃泉,所以倒映著月相的月幽湖也是距離黃泉最近的地方。’ ‘當(dāng)晦月時來臨時,需借助四方神壇鎮(zhèn)壓月幽湖中蠢蠢欲動的黃泉。’ ‘四方神壇不可妄動。’ ‘四方神壇不可妄動。’ ‘四方神壇不可妄動。’ ‘必要時應(yīng)將四方神壇沉落,以此隔絕現(xiàn)世與隱世。’ ‘沉落四方神壇后,應(yīng)帶走月晦鏡、月望鏡,迅速離開本址。留下四方家希望。’ 文書之上清晰可見的記載著這些文字。 北川寺看完這簡短的文書后也是彈了彈手指。 看來在四方家的認(rèn)知之中,人的靈魂來自月亮,人死后的歸所也是月亮。 換而言之,頭頂之上的月亮便是這個世界與那個世界之間連接的橋梁。 唯有利用月華的力量才能鎮(zhèn)壓住月幽湖中的黃泉。 而那三排‘四方神壇不可妄動’的話語,也是強(qiáng)調(diào)了四方神壇的重要性。 北川寺?lián)崦掳汀? 后面的話語也很好理解。 按照之前四方輝夜的解釋,月晦鏡是用以打開四方神社結(jié)界的重要靈具,而月望鏡則是重啟四方神壇的重要靈具。 這兩者密不可分。 但是...真的像四方輝夜所說的那樣嗎? 月晦鏡與月望鏡...真的就只是簡單打開四方神社結(jié)界、重啟四方神壇的靈具嗎? 北川寺本能的覺得這里面有什么東西不對勁。 加上這‘月幽文書’第一卷記載的東西太少了,里面的內(nèi)容反而給人一種遮遮掩掩的感覺。 看來要探知里面的辛秘還需要更進(jìn)一步的調(diào)查。 北川寺將第一卷的月幽文書放入背包中,接著他又確認(rèn)了一眼月幽祭儀之殿除了這玩意兒就再也沒有什么有價值的東西后,他才干脆地離開。 離開月幽祭儀之殿,北川寺重新站在門口。 他面臨著選擇。 木道分為左右兩邊,左邊的木道通往左手邊那一片延綿而去的神社建筑群,右手邊的木道則通往一座矮小、孤零零,漂浮在水面上的單獨(dú)神殿。 究竟要先調(diào)查那邊...這是個問題。 就在北川寺思考之際,隱藏在神樂鈴中的麻宮永世開口了: “寺君,我感到右邊的神殿之中好像藏著什么東西...與你剛才在木籠獄里面撿到的那封文書...是一樣的怨念波動。” “一樣的怨念波動?” 北川寺神情微微一動。 他本來還以為剛才撿到那個男人的染血文書應(yīng)該沒有后續(xù)了,結(jié)果現(xiàn)在看來...事情好像并不是那樣的。 北川寺沉吟一聲,做出了選擇:“...走吧。” 反正右手邊也就只是一個偏殿,只是走過去調(diào)查應(yīng)該不會花費(fèi)多久時間。 北川寺是這么想的。 也是這么做的。 他三步并作兩步來到神殿前,隨后伸出手輕輕地推了推大門。 與前面一樣,這座小偏殿也沒有什么加護(hù),北川寺簡單地就將大門推開。 他將手中的手電筒抬起。 在豎狀光的照射下,偏殿里的東西也進(jìn)入北川寺的視線。 “這是...繪馬?”北川寺瞇了瞇眼。 是的,這座神殿之中豎立有四根朱紅矮柱,在這些矮柱之上懸掛著密密麻麻的繪馬木片。 所謂的繪馬其實(shí)是日本祈愿的一種方式。在小木片上面寫上自己的祈愿,祈求得到神的庇護(hù)。 但北川寺并沒有想到在祭儀大殿旁邊竟然還建立著這樣一個祈愿場所。 而且看這些掛在朱紅大柱之上的繪馬形狀顏色...這些應(yīng)該都是有關(guān)于婚姻的繪馬。 看著這些繪馬的數(shù)量,北川寺就忍不住挑了挑眉。 要在如此恐怖的數(shù)量之中找到木籠獄男子留下的繪馬,那無疑是需要花費(fèi)大量時間的。 他轉(zhuǎn)而看向神樂鈴,還沒等他說話,麻宮永世就已經(jīng)語氣溫和地給出提示了: “右邊進(jìn)深第二根柱子,從上往下數(shù)第十塊...那應(yīng)該就是了。” 書客居閱讀網(wǎng)址: 第(3/3)頁